有奖纠错
| 划词
创想动画片

Clínica La oreja cínica. 150 pavos la hora.

倾听诊所。每小时150英镑。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El joyero se puso el monóculo en el ojo izquierdo, y empezó a examinar las alhajas con un silencio clínico.

店员给左眼戴上单片眼镜,开始检验这些珠宝,店里陷入了手术室般的寂静。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, los ensayos clínicos no han demostrado efectividad mayor a la de un placebo.

此外,临床试验尚未证明比安慰剂更有效。

评价该例句:好评差评指正
TED

En mi experiencia he ido identificando algunos casos que no encajaban en ningún cuadro clínico específico.

根据我的经验,我一直在识别一些不符合任何特定临床情况的病例。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero como la piel no se recupera 100%, la cicatrización sigue siendo un problema clínico para los médicos.

但由于皮肤没有 100% 恢复,然是医生面临的一个临床问题。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Clínicamente, tanto el narcisismo como la psicopatía se consideran trastornos mentales, mientras que el maquiavelismo no lo es.

临床上, 自恋和神病都被认为是神障碍,而马基雅维利主义则不是。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una nueva droga puede ser efectiva en estas células de laboratorio, pero fracasar en ensayos clínicos con pacientes reales.

一种新药可能对这些验室细胞有效,但在者的临床试验中却失败了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Con estos nombres se hace referencia a los casos de personas clínicamente deprimidas, pero que tratan de mantener su depresión en secreto.

这些名词是指临床上抑郁症者的案例,他们试图隐瞒自己的抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Su estilo clínico era tan dramático, que la sentencia final pareció benévola: el presidente tenía que someterse a una operación arriesgada e inevitable.

在宣布诊断结果时,医生的态度让人如此紧张,以至于最后的治疗方案显得轻描淡写:总统先生必须接受一次有风险的手术。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Mientras, el epidemiólogo sudafricano Salim Abdool Karim dijo que era demasiado pronto para decir si Ómicron conduce a síntomas clínicos más graves que las variantes anteriores.

同时,南非流行病学家Salim Abdool Karim说,现在为时尚早,还不能表示奥密克戎是否会导致比以前的变体更严重的临床症状。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El estudio también identificó antibióticos en fase de ensayo clínico o aprobados sin especificaciones pediátrica que deben priorizarse para su posterior elaboración en niños.

该研究还确定了处于临床试验阶段或未经儿科规范批准的抗生素应优先用于儿童的进一步开发。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Ayer el Ministerio de Salud, en base a antecedentes proporcionados por los estudios clínicos de la Universidad Católica, de la Fundación Milenio o Instituto Milenio, estableció que la vacuna Sinovac es segura y es eficaz para mayores de 60 años.

昨天卫生部,根据天主教大学临床研究和千年研究所提供的数据,明确表示科兴公司的疫苗对于60岁以上的老人是安全有效的。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Yo, como psiquiatra, puedo decirles que hay una enorme cantidad de estudios científicos y también de estudios clínicos y anecdóticos que demuestran que la actividad física regular es un buen remedio y un buen preventivo para la depresión.

作为一名神科医生,我可以告诉你,大量的科学研究以及临床和轶事研究表明,定期的体育活动是抑郁症的良好治疗和预防措施。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Taller de convivencia con los psicólogos clínicos

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Luego, taller de convivencia con los psicólogos clínicos

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

También volvemos con los psicólogos clínicos

评价该例句:好评差评指正
TED

Amalia después estudió una maestría y actualmente estudia un doctorado en Ciencias Odontológicas Clínicas, donde está tratando de sacar nuevos tratamientos, nuevas técnicas con tecnologías emergentes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Y eso ocurre normalmente en caso de pandemia, cuando uno encuentra en casos clínicos compatibles uno puede asociar a COVID, sin embargo, muchos de ellos puede que no lo sean.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

En la siguiente ronda nos enfrentamos a uruguay y ganamos 20 con un espectacular gol de james rodríguez que fue seleccionado como el mejor de este año y por eso ganó el premio puskás clínico.

评价该例句:好评差评指正
DELE B2 Ejercicios

Sin embargo, se han hecho estudios muy interesantes desde el punto de vista clínico y epidemiológico que han desmostrado que el chocolate, y particularmente el cacao, componente más imprtante del chocolate, tiene muchos beneficios para la salud.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种, , 聘礼, 聘请, 聘书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接