有奖纠错
| 划词

En la India, INDISCO promueve las cooperativas y el empleo decente entre las comunidades tribales.

在印度,土著合社方案正在部落社区之间积极促进合社和体面就业。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Tailandia reconoce el importante papel que desempeñan las mujeres en las cooperativas.

泰国政府认识到妇女在合社中的重要用。

评价该例句:好评差评指正

No se prohíbe que las mujeres rurales formen cooperativas.

在组织合社方面对农村妇女没有任何障碍。

评价该例句:好评差评指正

Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.

为了迎接新的挑战,我们必须一道合努力。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en asociaciones cooperativas que beneficien a familias necesitadas, identificando el potencial local.

为贫困家庭合社提供资金,查明当地的潜力。

评价该例句:好评差评指正

A nivel local, es difícil crear cooperativas agrarias que logren suministrar energías renovables.

在地方一建立有效的农业合来开展可再生能源供应

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido algunas cooperativas, por conducto de las cuales las mujeres tienen acceso a préstamos.

外,冈比亚还有一些信贷联盟,妇女可通过这些机获得贷款。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el Grupo ha creado, como alternativa, un programa de gestión cooperativa de las tierras de pastoreo.

为变通办法,小组拟订了一项牧场合管理方案。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): El proyecto de resolución II se titula “Las cooperativas en el desarrollo social”.

主席(英语发言):决议草案二题为“合社在社会发展中的用”。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se trata de una institución cooperativa, el Fondo no impone tipos de interés inferiores a los del mercado.

虽然基金组织是一个合,但它收取的利率不低于市场利率。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, se han organizado cursos de capacitación sobre cooperativas mineras para funcionarios del Ministerio y mineros artesanales.

同时,也为该部官员和个体矿举办了关于采矿合社的培训讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200个公司, 58个合营公司,288个独资业主,30个合社和15个非营利公司等。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, también se subraya en él que las cooperativas tienen que adaptarse a las nuevas realidades del mercado mundial.

但是,该报告强调合社需要适应全球市场的新现实。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo I del presente informe figura información detallada del programa de gestión cooperativa de las tierras de pastoreo.

这项牧场合管理方案详见本报告附件一。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que, como resultado de ello, la tercera política nacional sea mucho más eficaz y cooperativa que las anteriores.

,她很自信地认为第三次国家政策一定会比前两次的国家政策更积极更有效。

评价该例句:好评差评指正

Todos debemos reafirmar rotundamente el papel fundamental que desempeñan las Naciones Unidas en la gestión cooperativa de los problemas del mundo.

我们大家必须明确重申联合国在合管理世界问题中的中心用。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase formular observaciones sobre el acceso de la mujer del medio rural al crédito, la tierra y las cooperativas de ahorro.

请说明农村妇女利用信贷、土地和储蓄合社的机会。

评价该例句:好评差评指正

En el primer módulo del curso se examinaron la estructura de Cotrimaio y los principios básicos del funcionamiento del sistema de cooperativas.

该课程的第一部分讨论了Cotrimaio的结社为基础的制度的运行原理。

评价该例句:好评差评指正

Para acumular el capital inicial, las mujeres se organizan mediante el sistema de cooperativas de crédito informales y otras modalidades de ahorro.

妇女通过联合储金会和其他储金形式组织筹措启动资金。

评价该例句:好评差评指正

Este contexto de apertura favoreció, entre otras cosas, el nacimiento de diversas organizaciones (organizaciones no gubernamentales, asociaciones locales de desarrollo, grupos, cooperativas).

这种开放的环境促进了各种组织的诞生(非政府组织、地方发展协会、社团、合社)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


荨麻, 荨麻疹, , , 循道宗信徒的, 循规蹈矩, 循规蹈矩的, 循环, 循环电影院, 循环渐进,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te servirá para transformar las interacciones competitivas en cooperativas.

这样能帮助你将竞争性互动转化为合作性互动。

评价该例句:好评差评指正
Destinos/ 命运旅途

El día empezó con una cámara... una cámara poco cooperativa, ¿no?

一天从相机开始… … 一个不合作相机,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Luego, ir a la tienda y digo: " Me voy a mi buena cooperativa ecológica" .

然后,商店说,“好生态经营区。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Nosotros no hacemos el aceite de oliva, llevamos las aceitunas a una cooperativa que se encarga de hacerlo y venderlo.

们不生产橄油,们将橄带到负责生产和合作社。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Estoy convencido de que la feria va a consolidar nuestra relación cooperativa y contribuir a ampliar los comercios de mutuo beneficio entre dos continentes.

确信这侧展会将会进一步加强双方合作,并对扩大两大洲互利贸易做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Deberíamos fomentar la visión de una seguridad común, completa, cooperativa, una seguridad sostenible y crear un entorno de seguridad construidos por todos y compartidos por todos.

树立共同、综合、合作、可持续安全观,营造共建共享安全格局。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizaremos las reformas de, entre otros, los siguientes ámbitos: los derechos de propiedad colectiva, los derechos sobre los bosques de propiedad colectiva, las áreas y granjas silvícolas estatales, la roturación, y las cooperativas de compraventa.

深化,集体产权、集体林权、国有林区林场、农垦、供社等改革。

评价该例句:好评差评指正
Aula 3 transcripciones

Tres, me ha apuntado una cooperativa de consumo ecológico en mi barrio así y en qué consiste?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鲟鱼, , 训斥, 训词, 训导, 训诂, 训话, 训诲, 训诫, 训了某人一顿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接