有奖纠错
| 划词

1.Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

1.我们一起来讨论一下那个国家的传统,历史和文明。

评价该例句:好评差评指正

2.Los regímenes cuya autoridad se cuestiona con frecuencia limitan las libertades fundamentales.

2.其权威疑的政权往往损害基本自由。

评价该例句:好评差评指正

3.Además, se cuestionó la inclusión del calificativo "legítimos".

3.此外,修饰词“合法”的列入也引起疑。

评价该例句:好评差评指正

4.El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

4.此外,乌拉圭一向对决权的存在抱有疑问。

评价该例句:好评差评指正

5.Deseaba que esta solución de compromiso no se volviera a cuestionar.

5.他相信这项折衷方案不会影响。

评价该例句:好评差评指正

6.Colombia no cuestionó por ninguna vía la validez de esta nota.

6.哥伦比亚断然不会置疑其自己的照会的有效性。

评价该例句:好评差评指正

7.También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.

7.还有人对于屏障的目的确保安全,提出疑问。

评价该例句:好评差评指正

8.Varios oradores cuestionaron la estructura y el seguimiento de los debates temáticos.

8.几位与会者问专题辩论采用何种形式,并问及辩论的后续工作。

评价该例句:好评差评指正

9.El Gobierno de Colombia no formuló ninguna declaración ulterior cuestionando el acto.

9.没有关于任何其他国家对此照会的反应的记录。

评价该例句:好评差评指正

10.Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

10.,由于关于自决的要求存在争议,而对雇佣军的标准定义提出疑。

评价该例句:好评差评指正

11.Varias cuestionaron la conveniencia de combinar los mecanismos de financiación para la programación conjunta.

11.有几个代表团疑,为联合拟订方案而建立的合并供资机可行。

评价该例句:好评差评指正

12.El orador cuestionó la conveniencia de examinar este asunto en el Grupo de Trabajo.

12.他对这一问题应在工作组内进行审议表示疑。

评价该例句:好评差评指正

13.Los participantes cuestionaron el interés de algunos gobiernos en revitalizar las negociaciones comerciales de Doha.

13.与会者不同意许多政府把重点放在恢复多哈贸易谈判上。

评价该例句:好评差评指正

14.La FICSA cuestionaba el valor de la metodología, ya que no se la estaba respetando.

14.如果这个办法得不遵守,公务员协联则对这个办法提出置疑。

评价该例句:好评差评指正

15.Toda persona que cuestione la orden o el método también podrá presentar un recurso ante un tribunal.

15.如果对该命令和办法持有异议,可以再次向法院提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

16.Por otra parte, se debe cuestionar lo que pasa por ser un proceso electoral en Puerto Rico.

16.波多黎各的选举程序也应该疑。

评价该例句:好评差评指正

17.En el caso del Movimiento Justicia e Igualdad, grupos disidentes cuestionaron la legitimidad de sus representantes en Abuja.

17.正义与平等运动方面,分离出去的团体疑其在阿布贾的代表的正当性。

评价该例句:好评差评指正

18.No obstante, algunas delegaciones cuestionaron las dos opciones, y dijeron que ninguna de ellas era ideal por sí sola.

18.,有些代表团对这两个备选方案提出询问,断言两个备选方案都不理想的独立备选方案。

评价该例句:好评差评指正

19.En tales circunstancias, el FSPR no puede avalar una posición dictada por los intereses de los grupos sociales que cuestiona.

19.在此情形下,波多黎各社会阵线不赞成由所述社会团体的利益所支配的立场。

评价该例句:好评差评指正

20.La ONUDD cuestionó esa factura sobre la base de que ya se preveían gastos de apoyo en cada año del bienio.

20.毒品和犯罪问题办事处对该发票提出疑,依据,支助费用已在该两年期的每一年中作规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jurgina, juria, jurídicamente, juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional, jurispericia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

1.Tienes la valentía inquebrantable de cuestionar suposiciones que muchos otros dan por sentadas.

你有坚定的勇气疑许多其他人认为理所当然的假设。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

2.Muchas mujeres comienzan a cuestionar la necesidad de quedarse en casa por obligación.

许多妇女开始疑出于义务而呆家中的必要性。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Desde hace mucho nos hemos cuestionado si podemos escapar de nuestro destino.

长期以来,疑自己能否逃脱命运。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

4.Llevaba un arma al cinto como advertencia a todo aquel que fuera tan ingenuo de cuestionar el alcance de su autoridad.

他总是随身佩带武器, 用以警告那些愚蠢到敢他的地盘上惹事的家伙。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
TED

5.El punto es que nunca cuestionamos lo que nos dijeron.

关键是从未疑过被告知的事情。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
TED

6.Después de eso, nunca cuestionamos y avanzamos en la vida.

此后,不再疑,继续生活。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
TED

7.Nunca me cuestioné si sí o no, pero ya estaba acá.

从来没有问过是或不是,但它已经这里了。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

8.Para él, la gente parece seguir las reglas sociales sin cuestionarlas, tal como ovejas.

对他来说,人似乎遵循社会规则而不疑它,就像羊一样。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

9.Tenemos la parte racional, que nos deja tomar decisiones, nos cuestionamos ¿y esto cómo es?

有理性的部分,它让能够做出决定,疑自己,这是什么样的?机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

10.Los representantes de las diferentes cámaras volvieron a cuestionar la medida impulsada por Sergio Massa.

各院代表再次对塞尔吉奥·马萨推动的措施提出疑。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

11.En este punto, casi ha perdido la capacidad de cuestionar las normas de la sociedad en la que creció.

至此,他几乎失去了疑自己成长的社会规范的能力。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

12.Si alguien cuestiona o critica los valores principales de un INFP, tienden a quedarse callados o a molestarse por el altercado.

如果有人疑或批评INFP的核心价值观,他往往会保持沉默或因冲突而感到不安。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
TED

13.Cuestionar eso sólo se podía hacer con el achaque de meterle un poquito de humor al asunto.

疑这只能通过对此事进行一点幽默的麻烦来完成。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
TED

14.Ese es el impacto que existe y que nadie se atreve a cuestionar.

那是存的影响,没有人敢疑。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
TED

15.Oye, Citlali, ¿tengo que cuestionar todo?

嘿,Citlali,必须疑一切吗?机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

16.Las ideas que vimos hoy nos invitan a cuestionar el papel del dinero en nuestras vidas y explorar nuevas alternativas de organización social.

今天所看到的观点,让疑金钱生活中的作用,并探索新的社会组织的可能性。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED

17.Mira, nunca cuestionamos lo que atente contra nuestras creencias porque creemos que lo más valioso que tenemos es lo que pensamos.

看,从不疑什么违背了的信念,因为相信拥有的最有价值的东西就是的想法。机翻

「TED选」评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

18.Y no cuestioné que a partir de eso no cuestionan lo más mínimo.

毫无疑问,其他人也没有提出疑。

「Youtube选合辑」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

19.También anticipó que espera una alianza electoral con el espacio de Mauricio Macri en 2025 y volvió a cuestionar a las universidades públicas.

他还预计,他预计将 2025 年与毛里西奥·马克里 (Mauricio Macri) 的空间结成选举联盟, 并再次对公立大学提出疑。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

20.Ellos le dicen que se largue y deje de cuestionar sus métodos, pero él insiste: " ¡No tenéis ningún derecho a hacer nada de esto! "

黑脸说你走开,不要影响工作。白脸坚持,说你真的不能这样做!

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


justificación, justificadamente, justificado, justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo, justinianeo, justipreciación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接