Empezó su discurso hablando de la guerra.
从战争说起,开演。
Estamos esperando el discurso del nuevo presidente.
我们都在等待新总演说。
Ocurrió un discurso en Congreso de los Diputados.
下议院发生争执。
Ana dió el discurso preliminar de la convesación.
安娜作会谈开场白。
El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.
Scioli省长当众发表一次演。
Para finalizar con su discurso hizo una breve recopilación del mismo.
做一个简短总结来结束发。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为让大部分人都能听懂,演者做一个很直白演说。
Hizo una pausa en el discurso.
在报告中中断一下.
En su discurso se advierten algunas lagunas.
在演中有几处疏漏。
El discurso del presidente constituye un acontecimiento político.
总演是一件政治性大事。
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总话一定会引起巨大反响。
El presidente nos congratuló con un sumario discurso.
主席用简短话语向我们表示祝贺。
En su discurso ha citado muchas veces a Marx.
在话中多次提到马克思。
En este tipo de discursos acomoda el estilo sobrio.
这种演说宜用简洁风格.
Puso énfasis en los puntos importantes de su discurso.
对演重点作强调。
Espero que entonces terminen sus discursos rápidamente.
我们希望在那之后发会迅速结束。
El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.
主席在这次全体会议上作发。
Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.
报告里各个概念完美地贯串在一起。
El discurso fue aplaudido por todos los sectores de la cámara.
那个演说受到议会各党派欢迎。
Su discurso, formado por una serie de clichés, no convenció a nadie.
老一套话说不服任何人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo dije en mi primer discurso en Oviedo en 2019.
我在2019年第一次在奥维耶多的演讲中说过。
Forzosamente tiene que ser un discurso poderoso y de largo alcance.
必定是个响亮无比的、传播极远的声音。
Como dije en mi discurso de proclamación, todo tiempo político tiene sus propios retos.
正如我在就职演说中所说的,每个政治时期都有其自身的挑战。
Pero terminó el discurso afirmando que era posible construir un mundo mejor
但在结束演讲时, 他肯定了建立更好世界的可能性。
Esta ha pasado ahora a tener exclusivamente la acepción que ella adopta en el discurso antropológico.
如今,文化已经转向了只有在人类学讨论中才被采用的定义。
Que nos quieren apoyar en la paz, nos dicen una y otra vez en todos los discursos.
他们想在和平中支持我们,他们在所有演讲中多次这样对我们说。
Yo creo que el primer discurso en Oviedo fue maravilloso.
我觉得她在奥维多的第一次演讲非常成功。
Todos bajo el mismo discurso, pero cada uno con su propósito.
怀着各不相同的目的。
Todo ese discurso de perseguir una gran causa y defender a la humanidad.
满嘴的情怀大义。
Podemos decir, por ejemplo " La verdad es que el discurso fue muy aburrido" .
比如我们可以说“其实这个演讲真的很无聊”。
(S. ALADRO) Su primer discurso fue sencillamente brillante.
(桑德拉·埃拉德洛)她的第一次演讲就是非常棒。
Entonces, en líneas generales, nuestro discurso, el léxico que utilizamos debe ser algo homogéneo.
所以一般来说,我们的谈话、我们所使用的词汇应当是具有同质性的。
En el discurso siempre hay unos valores y ese es el mensaje que transmite.
在她的演讲中总是传递一些价值观,这就是她传递的信息。
Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.
如果诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证人了,我跟他毫无关系--他就此打住。
El discurso directo enciende regiones en nuestro cerebro ¡como si realmente estuviéramos escuchando una voz!
直接的话语则会唤醒我们脑中的某些区域,就像我们真的在听声音一样!
Yo creo que todos lloramos, de alguna manera, viendo ese discurso, porque habló desde el corazón.
我觉得我们所有人听她演讲的时候都哭了, 因为是发自内心的。
Yo estaba delante cuando hizo su primer discurso en Oviedo.
他在奥维托发表第一次演讲的时候,我当时在场。
En su discurso se ha comprometido con la paz, la justicia social y la justicia ambiental.
在演讲中,他承诺会实现和平、社会公正和环境正义。
Mas ¿para qué hago yo ahora estos discursos?
可我现在为什么要说这些呢?
Firme en su discurso, sincero y descarnado como sólo puede serlo quien ya nada tiene que perder.
他的谈话坚定、真诚、坦率,像一个已经失去一切而无所畏惧的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释