有奖纠错
| 划词

Gracias al Tren de la Esperanza, una campaña de tres años realizada en nueve países de la Comunidad de Estados Independientes y que llegó a varios millones de personas, aumentó la concienciación pública sobre la violencia contra la mujer y se establecieron importantes redes entre los centros de atención de emergencia, los políticos, los medios de comunicación y las instituciones de investigación.

“希望列车”,这是在九个独联体国家展开的为期三年的运动,已同人联,提请意对妇女的暴力行为,并且在危机中心、政治人物、媒体和研究机构间建立广泛的网络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜客, 拜年, 拜扫, 拜师, 拜寿, 拜他为师, 拜堂, 拜托, 拜望, 拜物教,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Su fe y su esperanzar no le habían fallado nunca.

他的希望信心从没消失过。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esperanza crece y se enamora de Alex, el hijo del doctor Brown.

埃斯佩兰萨长大后爱上了布朗医生的儿子亚历克斯。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tuvo una pelea fuerte con Rosaura a causa de su empeño en que Esperanza cumpliera la tradición de cuidarla.

蒂塔罗莎乌拉爆发了激烈的争吵,因为后者坚持要求埃斯佩兰萨顾她的传统。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está en la Base Esperanza, que no está en una isla sino dentro del continente antártico.

它位于埃斯佩兰萨基地,该基地不是在岛屿上,而是在南极大陆内部。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A partir del aeropuerto, muchos isleños se esperanzaron con mayores conexiones.

从机场开始,许多岛民希望有更紧的联系。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la Base Esperanza, por ejemplo, tienen la posibilidad de acceder a agua líquida en una laguna cercana.

例如, 在埃斯佩兰萨基地,他们有可能获得附近泻湖中的液态水。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la Base Esperanza también vive alrededor de un centenar de personas, aunque varía entre invierno y verano.

埃斯佩兰萨基地也居住着大约一百人,尽管的情况有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los barcos tuvieron que pasar por el Cabo de Buena Esperanza y rodear el continente africano.

船只必须经过好望角,绕行非洲大陆。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nuestro proyecto había conseguido incrementar en un 60% el número de llamadas al Teléfono de la Esperanza provenientes de redes sociales.

我们的项目功地将社交网络拨打希望电话的数量增加了 60%。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Guterres dijo que estamos ante un " momento definitivo" y se mostró esperanzando de que " podemos rescatar los Objetivos de Desarrollo Sostenible" .

古特雷斯表示,我们正面临“决定性时刻”,并希望“我们能够拯救可持续发展目标”。

评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视频)

La respuesta las esperanzan de la gente, y gracias a ustedes, en casi cada medida, Estados Unidos es un lugar mejor y más fuerte que cuando empezamos”.

你们回应了人们的期望,谢谢你们,从几乎各方面来说,相比最初,美国俨然已为一个更美好更强大的国家]。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Es el sonido del vídeo de la nueva campaña de ACNUR, Esperanza lejos del hogar, en la que pide más solidaridad y más compromisos de los estados con los refugiados y solicitantes de asilo.

这是难民署新活动“远离家乡的希望” 视频的声音,其中呼吁各国对难民寻求庇护者更加团结做出更多承诺。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además de las casas en las que viven las familias y de la escuela, en la Base Esperanza también hay un pequeño gimnasio, un casino en el que se prepara la comida para todos y un registro civil.

除了家庭居住的房屋学校外,埃斯佩兰萨基地还设有一个小型健身房、一个为每个人准备食物的赌场以及一个民事登记处。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Puerto Esperanza recuperó su belleza natural y la pesca volvió a florecer.

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

En un pequeño pueblo costero, llamado Puerto Esperanza, vivía una joven llamada Ana, que siempre había soñado con ser bióloga marina.

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Después de graduarse con honores, regresó a Puerto Esperanza con la intención de investigar la fauna marina local y contribuir al desarrollo sostenible de la pesca.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


班机, 班级, 班节虾, 班轮, 班务会, 班长, 班主任, 班卓琴, 班组, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接