Me gusta la sopa con cualquier pasta : tallarines, fideos, etc.
我面条、通心等任何面汤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También se come " mian tiao" , que son los fideos.
过年的时候也会吃面条。
Y para hacer su pelo usaré fideos de chocolate.
我用巧克力面条来做他的头发。
En el primer vuelco, la sopa del caldo con los fideos.
第一次,上面条汤。
Con Seiji también comí fideos el día que terminó su primer violín.
他的第一支小提琴完成的时候也吃的这个拉面。
Muchos alimentos, como los egg rolls, fideos y camarones, significan algo especial.
许多菜肴都具有特殊意义,比如蛋卷、面条和虾。
Pero, ¿cómo se transforma la harina de trigo en un tazón caliente de deliciosos fideos?
但是,小麦粉如何变成一碗热腾腾美味的方便面呢?
Le voy a poner unas pestañas con fideos de chocolate con ayuda de unas pinzas.
用镊子把巧克力条放在置。
Entonces entraba Fulvia Flamínea, la cocinera, con la eterna sopa de fideos de aquel verano aborrecible.
然后,厨娘富·弗拉米内亚送来那个讨厌的夏天每日必有的面条汤。
La fideguá es un plato en el que el arroz es sustituido por un tipo de fideo fino.
Fideguá是用细面代替米饭的菜肴。
Viene la camarera. Le pedimos sopa de arroz, fideos, empanadas, etc. A eso de las ocho terminamos de desayunar.
服务员来了。我们跟他点了粥、米粉、包子等。八点的时候吃完早餐。
Pero ¿qué pasa después de que los fideos están secos y listos para empaquetar?
但是,当面条变干且准备好包装后,接下来会发生什么呢?
Estos pasos conforman solo la mitad del viaje que recorren los fideos antes de llegar a tu tazón.
这些步骤只是面条抵达你的碗之前的一半旅程。
Los fideos del Chow Mein no deben cortarse porque el largo de los fideos simboliza la salud para una larga vida.
长命面不能被切断,因为面条的长度象征着健康长寿。
Estos fideos representan la longevidad, y cuando se come no hay que cortarlos, porque sino uno estaría cortando la longevidad.
面条代表着长寿,吃的时候不需要剪断,否则就是剪断了长寿。
En la cena de Fin de Año nunca faltan los soba, fideos de trigo tradicionales en esta noche del año.
在跨年夜的晚饭上,少不了荞麦面,是一种传统的麦子面条。
En realidad, ese humilde bloque de fideos es el resultado de un proceso de producción fascinante.
实际上,这个朴素的方便面块是一个迷人的生产过程的结果。
¿Alguna vez te has detenido mientras disfrutas de ese reconfortante tazón de fideos instantáneos para preguntarte cómo llegaron allí?
你是否曾在享受一碗温暖的方便面时停下来思考它是如何产生的呢?
La respuesta está en los aderezos y condimentos que dan a cada tazón de fideos instantáneos su sabor y personalidad únicos.
案在于调味料和香料,它们赋予每碗方便面独特的味道和个性。
Gepeto tenía un genio de todos los diablos, y además le daba muchísima rabia que le llamasen maese Fideos. ¡Pobre del que se lo dijera!
杰佩托脾气挺坏,谁叫他" 老玉米糊" 就得倒大霉!他一下子凶得像只野兽。谁也没法对付他!
De este deseo nacieron los fideos instantáneos.
这一愿望催生了方便面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释