有奖纠错
| 划词

Ya se han oído en este Salón suficientes declaraciones grandilocuentes para ocuparnos durante varios decenios.

在大会堂已经听到够要持续几动听言。

评价该例句:好评差评指正

Muchas, si no todas las personas, se vuelven escépticas —por no decir cínicas— ante los grandilocuentes esfuerzos de los dirigentes mundiales.

便不是,对世界领导宏大努力表示疑虑——不,是怀疑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吐绶鸡, 吐穗, 吐痰, 吐唾沫, 吐泻, 吐泻剂, 吐絮, 吐血, 吐真言, 吐字清楚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero todos estos lugares, si bien pueden resultarnos fascinantes, nos muestran la faceta más grandilocuente de los mayas.

所有这些地方让现出玛雅人最为高调的一面。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Estas frases grandilocuentes que no son necesarias, no son necesarias y que para mí, para mí hacen que la serie, que la historia pierda, pierda, que yo no me la crea ¿Vale?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


湍急的, 湍急的水道, 湍流, , 团拜, 团的, 团队, 团队协作能力, 团粉, 团伙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接