有奖纠错
| 划词

Cuando entré en casa, mi hermana me asustó con un grito muy fuerte.

当我走进家门时,我姐姐大喊一声来吓我。

评价该例句:好评差评指正

El disparo y el grito fueron simultáneos.

枪声和喊声是同时

评价该例句:好评差评指正

Un grito rompió el silencio de la noche.

一声尖叫划破了夜里寂静。

评价该例句:好评差评指正

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见。

评价该例句:好评差评指正

¡Jóvenes, unámonos al grito de batalla y cambiemos esta situación!

青年人,让我们大家团结起来,响应号角,发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Nos dió gritos descompuestos.

他怒气冲冲地朝我们大喊大叫。

评价该例句:好评差评指正

Ana dio un grito tan grande que se pudo oír en todos los rincones de la casa.

安娜叫这么大声,家里每个角落都听得到了。

评价该例句:好评差评指正

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留心另一个秘密区传来尖叫声。

评价该例句:好评差评指正

R, por su parte, dijo que el Sr. F trató de entrar en el almacén, pero que se volvió atrás dando gritos y echó a correr.

R先生则声称,F先生想进入该仓库,但转过身来,大声喊叫,并开始逃跑。

评价该例句:好评差评指正

Esas sombrías estadísticas, junto al grito de auxilio de Yaguine y Fodé, me obligan a señalar a la atención de la Asamblea el problema del desempleo juvenil.

这些令人发人深省统计数几恩和福德求助呼喊一道,促使我提请大会注意青年失业问题。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las parejas afirma que suele resolver sus diferencias hablando, a lo cual siguen la mediación familiar y las discusiones a gritos; la mediación de amigos ocupa el último lugar.

大多数夫妇都主张双方交谈是最常用方法,其次是家庭调节和“吵架”,最后才是由朋友做调解工作。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son un foro irremplazable. Crisol de nuestros gritos de alarma y de nuestras esperanzas de lograr un mundo mejor, siguen siendo el marco ideal para examinar la situación mundial y dar una idea sobre la situación de nuestros respectivos países.

联合国是一个不能替代论坛。 作为我们警告呐喊和我们对更美好世界希望场所,它仍然是讨论世界局势和在我们各国每个国家打开有关局面一扇窗口完美框架。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro Movimiento también ha señalado en sus intervenciones orales que los trágicos acontecimientos del 11 de septiembre son considerados por muchos como el grito desesperado de una parte de la humanidad que se siente rechazada por el desprecio y la pobreza.

我们组织还在口头意见提出,很多人认为911悲剧事件是那些感到在蔑视和贫穷被遗弃绝望喊叫。

评价该例句:好评差评指正

En Deribat, una aldea de las lejanas montañas de Jebel Marra en el Darfur meridional, y bastión rebelde, donde los 20 cautivos habían permanecido encerrados nueve meses, unos 2.000 habitantes de la aldea animaron la ceremonia de liberación con sus gritos y sus danzas.

在南达尔富尔州偏远迈拉山区村庄Deribat是叛乱分子活动据点,在该村举行移交仪式上,大约2,000名村民载歌载舞以示庆祝,这20名被俘者在那里关押了九个月。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舒卷, 舒散, 舒适, 舒适的, 舒适地, 舒适生活, 舒坦, 舒展, 舒张, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Abrió la boca y profirió un grito.

张开嘴,尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

En un momento dado, Katherine dejó escapar un grito ahogado y retrocedió.

她一路看下去时, 突然大喘着气跳了起来。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Este hombre está pidiendo a gritos un chantaje.

一定大喊大叫说被勒索了!

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

¿Qué os parece? Es el último grito en Kingsbury.

你们觉得好看吗。现在国王城镇开始流行这个耶。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

La llamó a gritos, pero no recibió ninguna respuesta.

大声叫喊着埃伦蒂拉, 但埃伦蒂拉没有回答。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Abrió la puerta y el apoderado dio estruendoso grito al verlo.

打开房门,经理一看大叫一声。

评价该例句:好评差评指正
情、疯狂和故事

Empujó violentamente la puerta entornada, y lanzó un grito de horror.

猛地推开虚掩着门,发出一声恐怖叫喊。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Ha sonado el grito de carga.

冲锋号已经吹响。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Atraídas por los gritos y las carcajadas, otras mujeres salieron a la galería.

女人被这喊声所吸引, 也都来走廊上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No, no era posible calcular la hondura del silencio que produjo aquel grito.

要计算出刚才那一声呼号所引起寂静是多么深邃,那简直是不可能

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tía Petunia dio un grito y cayó de espaldas sobre la mesita del café.

姨妈尖叫着向后倒向咖啡桌。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El pobre chico me pidió a gritos que leváramos el ancla y remáramos mar adentro.

可怜佐立向我高声呼叫,要我起锚把船划走。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se lo dijo a gritos, porque Abundio era sordo.

她是嚷着对说这几句话,因为阿文迪奥是个聋子。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.

傍晚时分,人们用呼喊声、掌声和共鸣声欢迎三保证军领导人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los gritos de aquella mujer lo dejaban sordo.

那女人呼叫声使两耳失聪了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Y más llantos, y más gritos emocionados, más risas.

之后又是哭声、激动叫喊声和笑声。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Dónde podré encontrar alojamiento? -le pregunté ya casi a gritos.

“请问我在什么地方能找住宿地方? ”我几乎是喊着问

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Qué son esos gritos? ¿Qué pasa?

是什么喊叫声?发生什么事了?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其魔鬼

El marqués les preguntó a gritos que dónde era la fiesta, y ellas lo sacaron de dudas.

侯爵大声问她们, 哪里在举行庆祝活动。她们回签了问题。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Este grito alerta a todos de la presencia de un intruso.

这一尖叫提醒大家有入侵者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疏懒, 疏林, 疏漏, 疏落, 疏密, 疏散, 疏散人口, 疏失, 疏松, 疏通,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接