La orquesta interpretó una conocida sonata como propina.
乐队演奏一首著名小夜曲作为加演节目。
Todas las partes de la Constitución debían ser interpretadas globalmente.
必须统一理解《宪法》所有部分。
Ayer el espectáculo más interesante fue la pieza interpretada por las niñas españolas.
昨天最有节目是一段由西班牙小女孩们表演舞台剧。
La retirada no debe interpretarse como una formalidad práctica carente de consecuencias.
退出不应该被视为不带后果例行手续。
En la presente etapa, deberían ser los tribunales quienes interpretaran el criterio de permanencia.
在这一阶段,应留待法院去解释常设标准。
El Acuerdo y la Convención han de interpretarse y aplicarse como un único instrumento.
该《协定》和《公约》应作为一单一文书解释和适用。
No obstante, hablando con propiedad, no debe interpretarse como una definición conceptual del terrorismo.
然而,应该说,它不应该被解释为恐怖主义概念定义。
Juan interpretó un solo de piano.
胡安弹了一段钢琴独奏。
Así es como yo interpreto la “equidad de tiempo”.
这是我对“平等时间”理解。
Sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.
但这种积极趋势应仔细看待。
¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?
帮助做出正确解释也许没有任何意义?
Podría interpretarse equivocadamente que las palabras “o acuerdo” significan “acuerdo internacional”.
“或约定”几字可能被误解为包括“际协定”。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”一词不能独立存在。
Los beneficios se interpretaron como mejoras debidas a la reducción de gastos.
这些改革好处是减少费用所得。
De hecho, cada Estado interpreta el “terrorismo” en función de sus propios intereses.
事实上,每家都从自己角度对“恐怖主义”进行解读。
Los Estados deben interpretar la expresión “vida humana” de la forma que consideren adecuada.
应当由自己对“人类生命”一词作出解释。
La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.
阿根廷代表里约集团所作发言完全反映了我们看法。
Las declaraciones formuladas en un idioma oficial serán interpretadas en los demás idiomas oficiales.
以一种正式语文所作发言,均应口译成其他种正式语文。
Los discursos pronunciados en un idioma oficial serán interpretados en los idiomas de trabajo.
以一种正式语文所作发言应译成种工作语文。
A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.
主席开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y con Beth para interpretarla bien, me tenía que cuidar.
但为了扮演贝丝,我必须好好照顾自己。
La Academia resaltó su cualidad para interpretar el destino de Israel de forma conmovedora.
瑞典皇家科学院称赞她有能力以一种动人的方式解释以色列的命运。
Combinan dos palabras y luego hay que interpretar cuál es el significado de esa combinación.
将这词组合起来,然后需要解释组合词的含义。
Actor o actriz: Es la persona que actúa, que interpreta un papel.
是扮演角色的人。
Yo lo interpreto de modo muy distinto.
我的解释就和你的解释完全样。
No hay nada que entender. Hay que interpretar.
没有什么是能懂的,你得去了解。
Él guardó silencio, lo que ella interpretó como un sí.
他沉默不语,因此,她就以为他默许了。
Mi falta de palabras fue interpretada por Candelaria como prueba de asentimiento.
我的沉默不语让坎德拉利亚以为我答应了。
Perfecto. ¿Y cómo fue que te ayudó tu música a interpretar este personaje?
很好。那么你的音乐对你诠释这角色有帮助吗?
Queda más personajes todavía de los Vengadores y ahora vamos a ver a quien interpretaba el personaje de Loki.
《复仇》中还有很多角色,接下来我们来看洛基的演员。
En esta secuela se incorpora Jason Isaacs al elenco, interpretando a Lucius Malfoy.
在续集中,詹森·艾萨克加入进来,饰演卢修斯·马尔福。
Y ahora vamos a ver al actor que lo interpreta hablando en español, muy bueno para su corta edad.
现在我们来看看这位演员如何说西语,就他这样小的年纪来说非常好了。
Revolucionó el lenguaje y la estructura de la novela moderna con monólogos, reflexiones e imágenes sensoriales que interpretaban la narración.
她使用独白、反思和阐释叙述的感官意象,革新了现代小说的语言和结构。
Pero hubo otro espectáculo no menos interesante: la pieza teatral interpretada por los del cuarto, que son buenos actores.
但另一节目也不差:由四年级学生演出的一段舞台剧,他们可都是很棒的演员。
Y os pido a las dos que me entendáis bien y no interpretéis esto de forma equivocada.
请你们理解我的善意,不要误解我的行为。
Lo único que no pudo interpretar fue el olor de cebollas en el sudor de la niña.
他唯一无法解释的事情是小女孩汗水的洋葱头味。
Imagina que dices " no, cariño, para mí tú eres la más guapa" , ¿qué puedo interpretar yo de esto?
想象一下你说“不,亲爱的,对我来说,你是最美的”,我会如何理解呢?
Weaver interpretará a Kiri, la hija adolescente de Jake y Neytiri.
韦弗将扮演杰克和涅提妮的十几岁的女儿绮莉。
Esto incluye a Joel David Moore, que interpretó al experto sobre Pandora, Norm Spellman.
包括扮演潘多拉专家诺姆·斯贝尔曼的乔尔·摩尔。
Es decir, al final, ¿cómo sabe... cómo puede interpretar un estudiante que algo es permanente o no es permanente?
也就是说,最终,学生怎么知道… … 怎么解释某物是永久的还是不永久的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释