有奖纠错
| 划词

La cabaña quedaba oculta por los matorrales.

茅屋隐没在树丛之中。

评价该例句:好评差评指正

Los bosques y los matorrales son esenciales para proteger el suelo contra el viento, la lluvia y el sol.

和灌木对土壤起十分重要的保护作用,可以防风、防雨、防晒。

评价该例句:好评差评指正

El OSS y la Unión del Magreb Árabe esperan ampliar su ámbito de actuación en el futuro para poder abordar problemas como los incendios de matorrales y la erosión del suelo.

撒萨观测站和阿马联希望能够逐步扩展活动范围,以涵盖灌木火和/或水土流失等问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estos proyectos y programas intervienen con frecuencia en la esfera de la gestión de los recursos naturales (agrosilvicultura, reforestación, recuperación del suelo, ordenación forestal, gestión de los recursos hídricos, lucha contra los incendios de matorrales y educación sobre medio ambiente, etc.).

而,目和方案常常属于自资源管理领域(农业、、土壤恢复地力、业开发、水资源管理、努力防止灌木火、环境教育,等等)。

评价该例句:好评差评指正

Se atribuye una especial importancia a la descripción de los diferentes tipos de degradación de las tierras y a sus distintos factores (por ejemplo, desmontes relacionados con la extensión de las tierras de cultivo o las zonas de viviendas, tala abusiva de árboles para leña, incendios de matorrales y pastoreo excesivo).

大多数报告侧重于叙述土地退化的各种类型以及所涉及的因素(与耕田或住房的扩大相联系的土地清理、过度砍伐木种类用作燃柴、火和过度放牧等等)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军营和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事倍功半, 事变, 事出有因, 事端, 事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

Al poco oyó que pronunciaban su nombre, y al volverse vio un caracol que salía de entre un matorral.

忽然他听见有人叫他的名字。他回身一看,是只漂亮的蜗牛打矮树丛里爬出来。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Estos coatíes de cola anillada sudamericanos hurgan en los matorrales en busca de insectos y de casi cualquier cosa comestible.

这些南美浣熊灌木丛中搜寻昆虫和几乎所有可食用的东西。

评价该例句:好评差评指正
Lengua castellana 1

Al poco sintió unos ruidos y, muy asustado, se escondió en unos matorrales con su burro.

不一会就听到了响动,而且,很受到惊吓的,和他的驴一起躲荆棘丛里。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pastizales, humedales tropicales y matorrales a pocos kilómetros de distancia.

草原、热带湿地和丛林距离酒店仅几公里。

评价该例句:好评差评指正
事集

Un día, un muchacho que paseaba por la colina, descubrió una enorme cueva tapada por unos matorrales.

,一个男上行走,发现了一个被灌木丛覆盖的巨大洞穴。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典

Pulgarcito se adentró entre los matorrales y se introdujo en un agujero de ratón que había visto, y gritó a los hombres: ¡Hasta otra señores! ¡Sigan sin mí!

大拇指汤姆进入到灌木丛中,进入了他曾经见过的老鼠洞里,对着两个人喊道:“再见了,先生们!你们继续前进吧!”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al amanecer del día siguiente, cuando volvió la criada con el desayuno, la encontró durmiendo sobre los matorrales de paja del colchón, que había destripado con los dientes y las uñas.

当第二清晨女佣人端着早饭回来时, 发现她睡垫子的草堆上, 她是用牙齿和指甲把垫子撒开的。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Ligeras ardillas los espiaban desde lo alto de las hayas a su paso; unos conejos corrían como exhalaciones a través de los matorrales o sobre los collados herbosos, levantando su rabo blanco.

小麻雀们毛榉树上窥视着他们从旁边经过,野兔毛茸茸的丘上的灌木丛中疾驰而去,能看到它们白色的尾巴稍一闪而过。

评价该例句:好评差评指正
世上最美的溺水者

Pero cuando quedó varado en la playa le quitaron los matorrales de sargazos, los filamentos de medusas y los restos de cardúmenes y naufragios que llevaba encima, y sólo entonces descubrieron que era un ahogado.

一直到它漂到岸边,他们从他身上取下那些黑乎乎的马尾藻、水母以及遇难船只的碎片后,他们才发现是一个溺水者。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El barrio de La Manga estaba en una isla semidesértica, separada de la ciudad histórica por un canal de aguas verdes, y cubierta por matorrales de icaco que habían sido guaridas de enamorados dominicales durante la Colonia.

拉曼加社区位于一座半沙漠岛屿上,与这座历史名城之间隔着一条碧绿的运河,岛上长满了艾可灌木丛, 这些灌木丛殖民地时期是周日爱好者常去的地方。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Si hay obstáculos entre los matorrales, es que has tomado un mal camino.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事, 事态, 事态严重, 事无巨细,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接