有奖纠错
| 划词

Estoy cansada, no obstante, voy a continuar estudiando.

我累了,但是我还是继续学习。

评价该例句:好评差评指正

El se encuentra indispuesto. No obstante ,sigue trabajando.

. 是,却在继续工作.

评价该例句:好评差评指正

No obstante que está muy ocupado tiene todo en orden.

他虽然忙,但忙而乱.

评价该例句:好评差评指正

Fue a su trabajo, no obstante que ya se encontraba enfermo.

他虽然有病,还是去上班了.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, aún queda mucho por hacer.

但是仍然有许多工作要作。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.

过,我想突出强调以下几点。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.

但我要充几点简要的意见。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la situación sigue siendo inestable.

但是,上述情势依然十分脆弱。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, ocupémonos de ello, por favor.

然而让我们应对这一情况吧。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, vivimos en el mundo real.

但是,我们生活在现实世界中。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta proporción sigue siendo pequeña.

过,这一比例仍然

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los problemas no son insuperables.

过问题也并非无法克

评价该例句:好评差评指正

No obstante, todavía quedan motivos de preocupación.

然而,仍有令人关切的因素。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.

过,事实上有罪罚现象依然普遍。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并包括在内。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的记录。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大规模破坏性武器。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.

但贝尔格莱德还是没有回应。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Grupo nunca recibió esas respuestas.

但是,监测小组从未收到这些答复。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, creemos que no tomarán ese camino.

但是,我们相信它们会这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流量大的, 流量调节, 流露, 流落, 流落街头的, 流氓, 流氓成性, 流氓的牺牲品, 流氓行为, 流氓无赖行径,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故

Cuanto ganaba Kassim, no obstante, era para ella.

,卡希姆把挣来的钱悉数给了她。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No obstante, era razonable esperar que no durasen mucho tiempo.

她在这种意气消沉的现象还会继续多久。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

No obstante, el crecimiento es menor del que auguraban las encuestas.

但是,这个增长数还是比此前民调中预估的要少。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

No obstante, el joven abrió agujeros para seguir abasteciendose de alimento.

尽管如此,拉撒路还是开了洞,继续获取食物。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

No obstante, se sabe que recibió una buena educación predominantemente humanista.

但是,众所周知,他接受了良的、以人文主义为主的教育。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故

No obstante, fue hasta la vera del bosque y se detuvo.

但是他走到丛林停了下来。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

No obstante, hay que reconocer que emite algunas notas preciosas en su canto.

,我们总须承认她有醉人的歌喉。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No obstante, esa tarde buscó a Sierva María en los patios del servicio.

但是, 那天下午他到佣人们的院子里去找西埃尔瓦·玛丽亚了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No obstante, el modo en el que nos relacionamos es opuesto a la vulnerabilidad.

,我们的关系模式却恰恰相反,是有缺陷的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No obstante, el manul tiene pupilas redondas y las mangostas tienen pupilas de cabra.

,兔狲的瞳孔是圆形的,獴的瞳孔是山羊形的。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

No obstante, evidentemente, depende del plan.

但是,显,这也要取决于计划。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

No obstante, es mejor que nada.

,有总比没有

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

No obstante, pronto descubre que el escudero era tan o más pobre que él.

, 他很快发现这个绅士和自己一样贫穷,甚至更穷。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

No obstante, el libro puede ser leído de muchas maneras.

易见,这部作品有多种阅读方法。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, ninguno de nuestros hombres resultó herido, ya que estaban todos muy bien protegidos.

我们的人隐蔽得,无一受伤。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

No obstante, cuando fue unos días después a pedirla matrimonio, Mamá Elena le negó la posibilidad.

,当他几天后去向蒂塔求婚时,艾莲娜妈妈拒绝了他。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

No obstante, los productores cambiaron de idea, ya que de este modo conseguían un personaje más universal.

,制作人们改变了主意,因此它成为了一个更普遍的角色。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No obstante, se fiaban de su complejo cerebro para desarrollar métodos más sofisticados de encontrar el Queso.

他们靠复杂的脑筋,搞出了一套复杂的寻找奶酪的方法。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

De inmediato supe, no obstante, que aquella intervención tenía la misma inocencia que una navaja recién afilada.

但是我马上就会知道,这句话简直跟刚刚磨快的刀刃一样锋利。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

No obstante, y aunque no pudiera estar con Sirius, éste había sido de cierta ayuda para Harry.

不过,小天狼星虽不可能陪伴哈利,却一直在帮助他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流水账, 流苏, 流俗, 流速, 流穗, 流淌, 流体, 流体的, 流体动力学, 流体静力学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接