有奖纠错
| 划词

Durante el período que abarca el informe funcionaban las penitenciarías de Monrovia, Kakata, Bondiway, Sanniquelle, Gbarnga y Buchanan.

在本报告所述期间,蒙罗维亚、卡卡塔、邦迪维、桑尼凯利、邦加和的监狱均在运作。

评价该例句:好评差评指正

Esta persona habría sido también objeto de un trato discriminatorio y sufrido malos tratos por parte de las autoridades de la penitenciaría.

据称被告还受到监狱方面的歧视和虐待。

评价该例句:好评差评指正

Inmediatamente después de la fuga, el Gobierno de Transición despidió a dos altos funcionarios de la penitenciaría y detuvo a ocho guardias por presunta complicidad en el atentado.

发生逃离事件之后,过渡政府立即名高级典狱官员撤职,并拘捕了涉嫌串谋越狱事件的八名监狱看守人员。

评价该例句:好评差评指正

Su confinamiento en dicha penitenciaría, ubicada en el Departamento de Cundinamarca, ha perjudicado seriamente el ejercicio de su derecho a la defensa, pues el proceso se lleva a cabo en Bogotá.

由于审理正在波哥大被告关在位于昆省的Tolemaida军事监狱,严重侵犯了他的辩护权。

评价该例句:好评差评指正

La misión expresó apoyo a los esfuerzos de colaboración de la MINUSTAH y el PNUD para ayudar al Gobierno de transición a este respecto y también manifestó su voluntad de examinar las medidas correspondientes, como el establecimiento de un censo de las penitenciarías.

代表团表示支持联海稳定团和开发计划署在此方面协力帮助过渡政府,并表示愿研究相应措施,如建立监狱登记册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


petulancia, petulante, petulantemente, petunia, petzita, peucédano, peuco, peúco, peumo, peyorativamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接