有奖纠错
| 划词

De conformidad con dicho artículo, hombres y mujeres recibían trato diferente, ya que sólo la mujer podía ser víctima de seducción.

根据该条,男女受遇是不,因为只有妇女才可能成为诱受害人。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es determinar la manera en que el acoso sexual, la explotación y la seducción por parte de sus superiores o compañeros de trabajo promueven la infección por el VIH en las empleadas.

是查明上级和/或男性工人性骚扰、剥削和诱惑是否使女性雇员艾滋病毒感染增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


残忍, 残忍的, 残忍的人, 残杀, 残剩物, 残雪, 残余, 残余部分, 残月, 残渣,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢

Pero sus artes y sus seducciones pueden haberle hecho olvidar en un momento de ceguera lo que debe a toda su familia y a sí mismo.

可是你千方百计地诱惑也许会一时痴迷忘了应该对得起自己,对得起家里

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Se decía que debía dinero en todos los comercios de la ciudad, y sus intrigas, honradas con el nombre de seducciones, se extendían a todas las familias de los comerciantes.

三个月以后,整个麦里屯都说坏话。们说,在当地每一个商那里都欠下了一笔债;又给加上了诱骗妇女头衔,又说每个商家里都受糟蹋。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Florentino Ariza no se refirió siquiera a la carta tremenda que ella le había mandado, sino que intentó desde el principio un método distinto de seducción, sin ninguna referencia a los amores del pasado, ni al pasado simple: borrón y cuenta nueva.

弗洛伦蒂诺·阿里萨甚至没有提到她寄给那封巨大信,但从一开始就尝试了一种不同诱惑方法,没有提到爱情,也没有提到简单去:一张白纸。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Coquetear es más ya, sí, ahí es la pura seducción.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蚕农, 蚕沙, 蚕食, 蚕丝, 蚕蚁, 蚕蛹, 蚕纸, 蚕子, , 惭愧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接