De los niños presos, 174 todavía estaban esperando juicio y 124 habían sido juzgados y sentenciados.
儿童囚犯中,174人正等待审判,124人已被审判和判刑。
Además, las principales leyes sobre tráfico y uso indebido de drogas incluyen la confiscación de los bienes de los delincuentes sentenciados por delitos de drogas como parte integrante de las actividades de lucha contra los estupefacientes.
而且,打击毒品走私和吸毒的主要法律都将没收被证明有罪的毒品犯罪分子的财产作为其打击麻醉剂药物的一个可缺少的部分。
Se ha señalado que el estado de Texas todavía no ha establecido un sistema para determinar la capacidad mental de los que ya se encuentran en el pabellón de los condenados a muerte y que fueron sentenciados antes de la modificación de la ley.
有人指出,得克萨斯州有待建立一个检测系统,负责对修改法律之前已被判处死刑的人的智力进行检测。
El Comité sigue aplicando esta norma cuando procede, sobre todo en el caso de comunicaciones presentadas por personas o en nombre de personas que han sido sentenciadas a muerte y esperan su ejecución, si alegan que el proceso no fue justo.
委员会一贯适当的情况中适用这项规则,大多涉及被判死刑等待处决但声称没有得到公正审判的人本人或其代表提出的案件。
Tailandia respondió que las personas con retraso mental y aquellas con competencia mental extremadamente limitada no podían ser sentenciadas a muerte, ya que el artículo 78 del Código Penal tailandés permitía a los tribunales tener en cuenta circunstancias atenuantes y reducir “si lo consideraba oportuno, el castigo aplicable al delincuente en no más de la mitad”.
泰答复说,智力迟钝或者智力极其有限的人能被判处死刑,因为《泰刑法典》第78条允许法院考虑减轻处罚情节,“如果它认为合适,可以将对罪犯的刑罚减少超过一半”。
Cuando los tribunales sentencian a mujeres embarazadas o mujeres con hijos menores de 14 años a las que se ha declarado culpable, pueden aplazar el cumplimiento de la condena hasta por un año o hasta que el niño cumpla 14 años de edad, salvo en el caso de mujeres condenadas a penas de reclusión de más de cinco años por delitos graves o particularmente graves contra personas.
法庭给被判决有罪的孕妇和有14岁以下小孩的妇女判刑时可以分别缓期一或缓期到小孩满14岁,因严重和特别严重侵犯人身罪被剥夺自由超过五的女犯人除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。