La mutación entre el acto segundo y el tercero exige tiempo.
第二幕和第三幕之间换布景需要时间。
Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?
排他性管辖权条款是否第三执行?
Se dilata la titulación de nuestras tierras para favorecer a terceros.
为特殊照顾第三我们迟迟没有获得我们土地的所有权。
No obstante, una delegación consideró que esa cláusula debería ser válida también para terceros.
但是,也有与会者表示了一项不同的意见,认为这类条款也第三有效。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还该避免与第三委员会工作的重叠。
Además, se sugirió que la notificación fuera dada a los terceros por el cargador.
而且据指出,要求第三的通知由托运人发出。
Mi hijo estudia el tercero.
我儿子在读三年级.
El tercero es el terrorismo en todos sus aspectos.
第三是恐怖主义的一切。
En tales casos la Ombudsman no consulta con terceros.
于这些案件,监察员不征求第三的意见。
No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.
法国的声明没有引起第三反。
Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.
第2款体现了第二和第三个概念。
Pero la conclusión sería diferente en los casos en que intervinieran terceros.
不过,在涉及第三的情况下结论可能就会不一样。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了该决议草案。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación.
第三委员会不经表决通过了该决议草案。
Es esencial prestar asistencia a los terceros Estados afectados por las sanciones.
必须向受制裁影响的第三国提供援助。
Tercero, sugiero organizar mejores prioridades en nuestra estrategia para alcanzar esos objetivos.
第三,我建议在我们实现这些目标的战略中更清楚地确定优先顺序。
Tercero, la capacidad nacional de los países en desarrollo tiene una función primordial.
第三,发展中国家国家能力的重要作用。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到的意见中第三的同意提出了保留。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案一。
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución II sin proceder a votación.
第三委员会未经表决通过了决议草案二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero sonó un segundo golpe y después un tercero más violento que los otros.
可是又传来了第二次敲门声,接着是第三次,而且比前两次更响亮。"
El deterioro de la convivencia es otro; la erosión de las instituciones es el tercero.
第二是共存的恶化,第三是制度的侵蚀。
El primer dios les dio espíritu, el segundo sentimientos, y el tercero, el habla.
第一个神给了他们灵魂,第二个给了他们情感,第三个给了他们语言。
13 Y fue la tarde y la mañana el día tercero.
13 有晚上,有早晨,是第三日。
Y tercero, la situación simplemente puede seguir igual.
第三,可能会保持。
Para el tercero pondré también una capa de mayonesa.
第三个夹心卷,也是先在表面涂上一层黄酱。
Tercero, debemos fomentar la apertura y oponernos al enclaustramiento.
第三,开放,闭。
Yo,que estoy en el tercero, tengo la suerte de estar entre los asistentes.
我呢,是三年级的学生,于是便有幸参与其中。
Podemos definir " chisme" como el " intercambio de información sobre terceros ausentes" .
我们可以将“八卦”定义为“交流关于并在场的第三方的信息”。
Durante el tercero, mi vecino no volvió un instante la cabeza.
在第三幕演出过程中,我的邻座一会儿也没有转过头。
Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.
第三,你们明确你实现目标过程中的各个步骤。
22 Y fué dicho á Labán al tercero día como Jacob se había huído.
22 到第三日,有人告诉拉班,雅各逃跑了。
Tercera opción tampoco está tan mal para ser tan feo como eres tú.
既然你这么丑,当第三选择也坏。
Joaquin fue el tercero de cinco hijos, y a sus hermanos les dieron nombres relacionados con la naturaleza.
杰昆在五个兄弟姐妹中排行老三,他的兄弟姐妹的名字都与大自然有关。
Es decir, el primer año serán 6, el segundo 8, el tercero 10 y el cuarto 12.
也就是说,第一年6天,第二年8天,第三年10天,第四年12天。
Dos coches chocaron y a ella se la llevó por delante un tercero que trataba de esquivarlos.
先是两辆车相撞,后面那辆车为了躲闪才把她撞了的!
Era de mañana cuando este mi tercero amo topé, y llevóme tras sí gran parte de la ciudad.
我这第3个主人是早晨碰到的。他带我在城里走了少路。
Tercero, los conductores deben tener un contrato para que no haya incentivos que los hagan manejar como locos.
第三,司机必须有合同,这样就没有像疯了一样开车的动机。
Pero hay un tercero, que yo creo que te va a generar más shock.
但还有第三个,我认为会引起更多的震惊。
Pero el padre rector lo esperó en el rellano del tercero cuando subió con el baúl, e inició los aplausos.
但是等他爬上三楼时, 校长却在三楼的楼梯平台上等着他, 并带头鼓起掌来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释