有奖纠错
| 划词

Hay que tirar la basura al basurero.

应该把垃圾扔到垃圾桶里。

评价该例句:好评差评指正

Le tiró una piedra a la cabeza.

她往他脑袋上扔了一块石头。

评价该例句:好评差评指正

¡Tira los filetes! ¡Huele muy mal ya!

把那些肉条扔掉!已经发臭了!

评价该例句:好评差评指正

Está prohibido tirar basura en la calle.

在街上禁止扔垃圾。

评价该例句:好评差评指正

¡No tires la basura por la ventanilla!

不要往窗外扔东西!

评价该例句:好评差评指正

Tirarse desde el balcón a la piscina es un disparate.

从阳台跳水到游泳池是愚蠢的

评价该例句:好评差评指正

Yo vi a mi padre subir la colina tirando una carreta.

看见的父亲拉着车上山。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.

喜欢把石头扔到水里,看看在水面上激起波纹。

评价该例句:好评差评指正

Tiré el papel a la papelera.

扔进了篓。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas tiran hacia el Sur.

海流的方向是朝南的。

评价该例句:好评差评指正

Está tirando en una zanja.

他躺在一条沟里。

评价该例句:好评差评指正

No tires al suelo los papeles

你不要把丢到地上.

评价该例句:好评差评指正

Al escombrar las ruinas, el material radiactivo se desprendió de los detectores sin control alguno, tirándose junto con el resto de los escombros.

清理废射性材料在没有任何控制的情况下从电离火灾探测器中被拆分出来,和其他碎片一起被处理掉了。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades libanesas informaron a la FPNUL de que el ejército mantendría el puesto de control de Al Manosuri, en la carretera que va de Sur (Tiro) a Naqoura.

黎巴嫩当局通知联黎部队,黎巴嫩军将维持Tyre到纳库拉路上在al Mansouri的检查站。

评价该例句:好评差评指正

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩领空,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,然后向东飞行。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.

03分至1055分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

1402分至1430分期间,两架以色列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩领空,它们从Tyre正对的海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.

10分至23,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,从Tyre岸外海面上空侵入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

20分至零30分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Tyre上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colpocistotomía, colpoperineoplastia, colpoperineorrafia, colpoptosis, colporrafia, colposcopio, colpospasmo, colquicáceo, colquicina, cólquico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Me tuve que tirar de la cama para poder moverme.

我只床移动。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De repente se me tiró encima y me quiso besar.

突然,他跳到我身上,试亲吻我。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que no hace que lo tiréis también se puede hornear.

你们不必要把它扔了,它们也可以烘烤

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Desde todas las carrozas se tiran caramelos e incluso algunos pequeños juguetes.

每一辆花车种都会丢出糖果,甚至会有小玩具。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Langdon sintió que unos fuertes brazos tiraban de él y lo alejaban de la mano.

兰登感到那只有力手拽住了他, 把他拖了开去。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Un áspero y helado viento los azotó, sintiendo la muchacha que le tiraban del vestido.

一阵可怕冷风在他们四周刮起,她感到有什么东西抓住她衣服。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Romper dinero es una impiedad, como tirar el pan; Emma se arrepintió, apenas lo hizo.

毁掉钱币和扔掉面包一样是造孽,埃玛立刻有点后悔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para esta situación, deberás elegir una opción para tirar.

接下来,你要选择放弃一个。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Completa la frase: No debes tirarte de...

你不能___滑下去。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Después tiró con unos familiares que no sabían nada.

后来 父亲被一无所知亲戚收养。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y el sapo se tiró al pozo.

随后这只青蛙就跳入井中。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El pez sigue tirando firme y tranquilamente.

那鱼现在又平静又安稳。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau tiraba de Joanet, que parecía reacio.

忸忸怩怩小卓。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你,中国

Tiraron bolos de arroz para recibir la atención de los peces.

还投米团来吸引鱼。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Y todos tienen que parar de tirarse tomates.

所有人都得停止扔番茄。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Mira, mami, alguien tiró un gato que todavía sirve.

看啊,妈妈,有人把一只活猫咪丢掉了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Corre. Ven conmigo —le dijo tirando de él.

“走啦!你跟我一起来!”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Se tiró al suelo y bebió la sangre caliente.

她翻身下马,伏在地上喝那还是热羊血。

评价该例句:好评差评指正
波西米丑闻

Los coches tiraron en diferentes direcciones, y yo me marché a lo mío.

他们各自乘车驶向不同方向,我也离开了那里去为自己作些安排。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Desesperado, se tiró al suelo y empezó a llorar amargamente.

他很失望,他坐在地上开始痛苦地哭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colza, com-, coma, coma decimal, comabacilo, comadrazgo, comadre, comadrear, comadreja, comadrería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接