有奖纠错
| 划词

El humor es buena prueba de tolerancia y liberalidad.

幽默是宽容慷慨很好证据。

评价该例句:好评差评指正

Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.

让我们大家都发誓保护容,力戒不容

评价该例句:好评差评指正

El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.

进程要以容尊重为起点。

评价该例句:好评差评指正

La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.

自古以来,也门社会强调道德宗教宽容。

评价该例句:好评差评指正

Ese peligro puede evitarse cultivando valores que promuevan la tolerancia y el respeto del pluralismo.

通过培育促进容尊重多元值观,可以避免这一危险。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

我们要宽容理解,并且我们也要行动。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话

评价该例句:好评差评指正

Debemos invertir en una cultura mundial de tolerancia y respeto mutuo.

让我们投入建设一种容相尊重全球文吧。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.

迫切需要建设性参与、对话、容及谅解。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así podremos confirmar que la tolerancia nunca alentará a los criminales.

我们只有这样做才能确保,宽容永远不会鼓励犯罪分子。

评价该例句:好评差评指正

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容,不仅在口头上,并且在行动上。

评价该例句:好评差评指正

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容兼收并蓄态度所要,没有这种态度,就不会有社会进步。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, apoyamos firmemente la aplicación de la política de tolerancia cero.

因此,我们强烈支持实行一种零宽容政策。

评价该例句:好评差评指正

Su país apoya y cumple la política de tolerancia cero respecto de esas cuestiones.

孟加拉国在处理这类问题时支持并遵守零容政策。

评价该例句:好评差评指正

Haití necesita generar un entorno político y una cultura de diálogo, tolerancia y respeto.

海地需要促成一种政治气氛一种对话、容与尊重

评价该例句:好评差评指正

Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.

危地马拉捍卫容、不歧视及信仰自由等原则。

评价该例句:好评差评指正

Ello ayuda a crear un mejor entendimiento y tolerancia, y promueve el diálogo entre civilizaciones.

这有助于相理解与容,并促进不同文明对话。

评价该例句:好评差评指正

Introdujo la libertad de comercio, la tolerancia religiosa y los sistemas postales y de comunicaciones.

成吉思汗还建立了自由贸易、宗教宽容,以及邮政通讯体系。

评价该例句:好评差评指正

Estos conocimientos se han de presentar de manera positiva para fomentar la tolerancia y el respeto.

此种知识应当以正面方式介绍,以鼓励容尊重。

评价该例句:好评差评指正

Una medida fundamental es garantizar que no haya la más mínima tolerancia para quienes promueven el extremismo.

一个关键措施是要确保对倡导极端主义那些人毫不容

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流行性, 流行性感冒, 流火, 流经, 流口水, 流寇, 流浪, 流浪的, 流浪汉, 流浪汉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Solo tú sabes tu tolerancia a las filas.

只有你知道自己对排队容忍

评价该例句:好评差评指正
主席习近平二十大报告

Y combatir la corrupción y castigar las fechorías con tolerancia cero sin la menor indulgencia.

以零容忍态反腐惩恶,决不姑息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Pero nadie genera tolerancia a una buena siesta!

没有人能抵过住一个好午睡!

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

También ha mostrado su compromiso con la democracia y la tolerancia.

他还展示了与民主和宽容承诺。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Friolero" describe a alguien que es especialmente sensible al frío o alguien que tiene muy poca tolerancia al frío.

“Friolero” 形容对寒冷特别敏感人或对寒冷几乎没有耐受力人。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Debido a su carácter pagano y libertino, la fiesta no podría haber persistido sin la tolerancia de la Iglesia catórica.

假如没有夭主教会宽容, 这一非宗教而又放纵节日是无法延续至今

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

El único remanso de sosiego era el barrio de tolerancia, a donde sólo llegaban los rescoldos del fragor urbano.

唯一安谧恬静地方是教堂, 到这儿来都是那些厌恶城里人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Encontrar el medicamento y la dosis adecuada toma tiempo y se recomienda tomar pausas para evitar la tolerancia y abuso.

找到合适药物和剂量需要时间,建议休息一下以避免耐受和滥用。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

永生者共和经过几世纪熏陶,已经取得完美容忍,甚至蔑视。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces esa tolerancia que tenemos nosotros culturalmente hacia la impuntualidad, pues hace que los demás también, pues pierdan la motivación de ser puntuales.

所以,我们在文化上对于不守时忍耐,使得其他人也失去了守时动力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero sobreactivar este sistema de recompensas dispara una serie de eventos desafortunados: pérdida de control, deseo, y aumento de la tolerancia al azúcar.

但是过渡激活犒赏系统会启动一系列不幸事:失控、渴求,还有对糖分忍耐增长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en el caso de la cafeína, cuánto más la usas más tolerancia generas, es decir, más cantidad necesitas para producir los mismos efectos.

以咖啡来说,你得喝多少才能抵抗住呢,也就是说,你需要更多数量才能产生同样效果。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗

Los guajiros la acostaron hasta cuando la paciente tolerancia de mi padre vino en defensa suya: " Déjenla tranquila —dijo—. Ella se irá como vino" .

农夫们一直在撵它,直到后来一向宽容大父亲出面来保护了它:“别动它了,”他说,“它怎么来,自然会怎么走。”

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Y pocos meses después su transformación había llegado al límite en que mi sentimiento hacia él dejó de ser una simple tolerancia comprensiva y se convirtió en compasión.

过了几个月,他变化更大了。我对他已经不单单是谅解和容忍,而且还觉得他很可怜。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En el último salón abierto del desmantelado barrio de tolerancia un conjunto de acordeones tocaba los cantos de Rafael Escalona, el sobrino del obispo, heredero de los secretos de Francisco el Hombre.

在荒芜妓院区里,在最后一个完好无损沙龙里,几个拉手风琴正在演奏弗兰西斯科人秘密继承者———个主教侄女——拉法埃尔·埃斯卡洛娜歌曲。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y lo más importante, usa tanto sistemas formales como informales de influencia y control para mantener la obediencia de los miembros, con poca tolerancia al desacuerdo interno o al escrutinio externo.

最重要是, 它使用正式和非正式影响和控制系统来维持成员服从,几乎不容忍内部分歧或外部审查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

La medida se inserta en la política de tolerancia cero que practica el Fondo, que incluye la investigación, toma providencias contra los responsables y busca la recuperación de los recursos mal utilizados.

该措施被纳入基金实行零容忍政策,其中包括调查、对责任人采取措施以及寻求收回被滥用资源。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso es importante definir desde este momento cómo se manejarán las diferencias y hacer énfasis en la tolerancia a la diversidad de puntos de vista: eso hará más fuerte al equipo.

这就是为什么从现在开始定义如何处理差异并强调对不同观点容忍很重要:这将使团队更强大。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王 Felipe VI 演讲精选

En todo lo que nos identifica como sociedad avanzada, con sólidos principios éticos y morales que anteponen el valor de la vida como condición esencial y el valor de la tolerancia como bien necesario para el progreso.

在所有标志着我们是先进社会事物中,具有牢固道德和道德原则,这些原则将生命价值作为基本条件,而容忍价值则是进步必要内容。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王圣诞演讲合集

Y en tercer y último lugar, la defensa y el impulso de la solidaridad, la igualdad y la libertad como principios vertebradores de nuestra sociedad, haciendo de la tolerancia y el respeto manifestaciones del mejor espíritu cívico de nuestra vida en común.

最后我想强调是,对团结、平等和自由维护和推动,这些是我们社会支柱,促进宽容,也促成共同生活所必须公民精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流量大的, 流量调节, 流露, 流落, 流落街头的, 流氓, 流氓成性, 流氓的牺牲品, 流氓行为, 流氓无赖行径,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接