Es una gran historia que sigue vigente.
这伟大的历史事件,仍之有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto a Sierva María, al cabo de casi ciento cincuenta días no parecía probable que la contrajera. El único riesgo vigente, concluyó Abrenuncio, era que muriera como tantos otros por la crueldad de los exorcismos.
至于西埃尔瓦·玛丽亚, 经过几乎一百五十天后, 好像不存在染上狂犬病的可能性。阿夫雷农西奥最后说, 唯一现实的危险是, 她可能会像其他许多人一样被残忍的驱邪术折磨死。
Pero en América siguió vigente, los españoles que colonizaron el continente sí usaban el vos tanto para mantener el estatus de un interlocutor de alcurnia como para hacer notar que ellos mismos eran nobles cuando alguien se dirigía a ellos.
但是在美洲vos然被使用,殖民美洲的西班牙人在跟人说话的时候使用vos,以此显示自己是贵族出身。
Aunque todos estos significados siguen estando vigentes en la actualidad, es el de raro o extravagante el que más asocia un hispanohablante y esto se debe quizás a la influencia del francés en donde el término bizarre tiene esta connotación.
虽然所有这些意思在今天然有,但西班牙语使用者最容易联想到的还是怪异或离奇的意思,这也许是受法语的影响,在法语中,bizarre 一词也有这种含义。