有奖纠错
| 划词

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现进入“非产粮季节”的高峰

评价该例句:好评差评指正

Cuando sus actividades judiciales e institucionales se reduzcan paulatinamente después de haber llegado a su punto álgido, el Tribunal Especial tendrá que adoptar medidas de tipo administrativo y de apoyo.

随着其司法和机构达到高峰后逐渐结束,特别法庭将必须就行政和支助事项采取行

评价该例句:好评差评指正

En los momentos álgidos, más de 7 millones de refugiados vivían en condiciones difíciles, principalmente en países vecinos, lo que representaba una carga para la trama social de las poblaciones de esos países.

最严重的时,700多万难民生困难的条件中,其中多数邻国,给那些国家人口的社会结构造成很大负担。

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo profundas diferencias en ese tema en particular, respecto del cual las consultas llevadas a cabo alcanzaron su punto álgido en el segundo semestre del presente año, cuando se presentaron proyectos de resolución a la Asamblea General.

这个具体问题上继续存刻分歧,关于这个问题的磋商今年下半叶达到高潮,这时我们看到了提交大会的各种决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Las concentraciones futuras de ozono estarán determinadas principalmente por los cambios en la carga de halógenos de la estratosfera, y la recuperación de la capa de ozono tendrá lugar después del punto álgido de la carga de halógenos.

未来臭氧的浓度主要受平流层卤含量的制约,卤含量高峰过后,臭氧将有所恢复。

评价该例句:好评差评指正

Los aumentos en los sueldos muestran los cambios previstos en el ajuste por lugar de destino y cierto aumento del personal para afrontar los puntos álgidos de la demanda prevista a causa de los niveles de ejecución más elevados.

工作地点差价调整数的预;增加若干人员,以处理交付额增加后的预测需求有关的工作高峰。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un conflicto está en su punto más álgido, por lo general hay una gran cantidad de intervenciones, que comienzan con la participación del Consejo de Seguridad en cumplimiento de su mandato de mantener la paz y la seguridad internacionales.

冲突达到最严重之时,通常会采取种种干预行,这些行从安全理事会的参与开始,以便履行其维持国际和平与安全的任务。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, la Unión Africana, a través de su Consejo de Paz y Seguridad, ha seguido arrojando su potente luz sobre posibles puntos álgidos y sobre conflictos en curso, y ha propuesto soluciones que abordarían todas las facetas de esos conflictos y garantizarían la seguridad y la protección de los civiles.

同样,非洲联盟继续通过和平与安全理事会,寻找潜的热点和目前冲突的解决办法,而且它提出了可供处理此种冲突所有方面问题的办法,确保平民的安全。

评价该例句:好评差评指正

Aunque parece que el punto álgido de la epidemia ha pasado, la tasa de transmisión entre la población vulnerable sigue siendo alta y la Organización Mundial de la Salud (OMS), el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y el Programa Mundial de Alimentos han ayudado al Ministerio de Salud a implementar medidas de preparación y respuesta.

因此,世界卫生组织(卫生组织)、联合国儿童基金会(儿童基金会)和世界粮食计划署向该国卫生部提供了援助,协助其采取备灾和应对措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贪污, 贪污盗窃, 贪污分子, 贪污腐化, 贪污罪, 贪小便宜, 贪小失大, 贪心, 贪心的, 贪欲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Creo que nuestra edad quizás es el punto álgido de la preocupación, ¿sabes?

我认为我们可能是受关注,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月合集

En el momento álgido de la pandemia, 100 países restringieron inicialmente el acceso a los solicitantes de asilo.

在大流行严重时候,100 个国家初限制了寻求庇护者入境。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero fue en 1919 donde se dio el punto álgido de su pasión por las letras, cuando ingresó en la Residencia de Estudiantes en Madrid, donde terminó sus estudios.

但在1919对文学热情达到了顶峰,进入了马德里学生公寓,并在那里完成了学业。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Actualmente la palabra álgido se refiere al momento o período más crítico o culminante de un proceso orgánico, físico, político o social, en otras palabras y coloquialmente hablando, el momento más candente o acalorado.

如今,álgido 一词指是一个有机、物理、政治或社会过程中关键或高潮时刻或时期,通俗地说,就是时刻。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20239月合集

El Centro Meteorológico Nacional de Libia declaró que la tormenta alcanzó su punto álgido en el noreste del país el 10 de septiembre, con fuertes vientos entre 70 y 80 kilómetros por hora.

利比亚国家气象中心表示, 风暴于9月10日在该国东北部达到峰值,强风时速70至80公里。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Ya te diré yo, me motiva mucho el hecho de pensar que estoy en el momento álgido, que luego ya todo lo que viene va para abajo, eso yo creo, que me deja tranquila.

我会告诉你, 我认为我正处于巅峰,然后一切都在下降,我想是这样, 这让我很平静。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Cuando el fuego alcance su punto álgido, síguelo, si puedes; si no, espera.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摊派, 摊晒机, 摊位, 摊在地上的东西, 摊子, , , 瘫痪, 瘫痪的, 瘫软,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接