有奖纠错
| 划词

El asunto marcha viento en popa.

事情帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

,这种关系并非总帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Esto no quiere decir que el camino por andar es un camino fácil.

这并说今后的道路将帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Les deseamos mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades respectivas.

我们祝他们在自的职责时帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en ese proceso formal de descentralización ha habido ciertos problemas.

,这权力下放的正进程并非帆风顺

评价该例句:好评差评指正

El camino que ha tomado el Presidente Abbas no será fácil.

阿巴斯总统走上的道路将帆风顺的。

评价该例句:好评差评指正

El éxito en muchas cuestiones de reforma que tenemos ante nosotros es desigual.

我们面临许多改革问题,我们的努力帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Le deseamos a él y al Organismo el mayor de los éxitos en su nuevo período en el cargo.

我们祝愿他和原子能机构在其新任期内帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Por último, en los países en desarrollo, la reestructuración y las reformas económicas no siempre han sido un proceso fácil.

最后,对发展中国家来说,经济改革和调整并非总帆风顺

评价该例句:好评差评指正

Sr. Brencick (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Mi delegación da las gracias al Coordinador Especial Álvaro de Soto por su exposición informativa y le desea mucho éxito en el cumplimiento de su nueva y difícil misión.

布伦契科先生(美利坚合众国)(以英语发言):我国代表团感谢特别协调员阿尔瓦罗·德索托先生做了内容丰富的通报,并祝他在极具挑战性的新任务时帆风顺

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组合, 组合车床, 组合柜, 组合理论, 组合体, 组合玩具, 组合音响, 组合钻床, 组画, 组件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Bien, veo que las cosas marchan viento en popa.

“不错嘛,看起来您事业一帆风顺啊。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

No todo fue tan bueno, en sus comienzos empezó a sufrir muchas lesiones.

他也并不是一帆风顺,在最开始几年,他一直遭受着各种病痛困扰。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Sí, ser cantante es más duro de lo que parece… No siempre es fácil.

歌手,一切都比看起来要艰难多了...并非一帆风顺

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Obviamente, el camino no ha sido un camino de rosas, no ha sido todo fácil.

显然,这条路并不称心如意,也并非一帆风顺

评价该例句:好评差评指正
西班牙王圣诞演讲合集

En esta Nochebuena, quiero especialmente desearos junto a la Reina y nuestras hijas, la Princesa Leonor y la Infanta Sofía, unas muy felices fiestas y todo lo mejor para el año nuevo.

值此圣诞佳节,我想和王后以及我们两个女儿,莱昂诺尔公主和索菲亚公主一起,祝福聚一堂,也希望来年一帆风顺

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Sabía que estaba mal que mintiera, pero ¿qué podía hacer? Decidió que cuando volviera al palacio, diría al rey que el paño que tejían era muy bonito y que el trabajo marchaba viento en popa.

他知道撒谎是不好,但他能怎样呢?他决定一返回宫殿,就禀告王布料织非常漂亮且工进展得一帆风顺

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A lo que yo imagino -dijo don Quijote-, no hay historia humana en el mundo que no tenga sus altibajos, especialmente las que tratan de caballerías; las cuales nunca pueden estar llenas de prósperos sucesos.

“我觉得,”唐吉诃德说,“在世界人类历史中恐怕没有哪一段不带有波折,特别是骑士史。骑士们不可能总是一帆风顺。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Semejante hermetismo no podía prosperar sin equívocos. La propia Tránsito Ariza se murió convencida de que el hijo concebido por amor y criado para el amor estaba inmunizado contra toda forma de amor por su primera adversidad juvenil.

这种偷偷摸摸不可能不出差错、一帆风顺。特兰西托本人至死都确信这位在爱情中产生又了爱情而被抚养儿子,以他既然在年轻时遭受过第一次挫折,就不会在任何形式爱情面前动心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组织劳力, 组织疗法, 组织培养, 组织生活, 组织条例, 组织委员, 组织系统图表, 组织性, 组织学, 组织严密,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接