有奖纠错
| 划词

1.No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

1.芬兰与瑞典边没有任何下水区。

评价该例句:好评差评指正

2.Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.

2.以色列军队的入侵严重损害了水、下水和发电网络。

评价该例句:好评差评指正

3.Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

3.也有人认为,与下水有关的条约可予列入。

评价该例句:好评差评指正

4.Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

4.匈牙利与一些邻国缔结了有关下水资源的协定。

评价该例句:好评差评指正

5.En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

5.因此,《水道公约》对于下水只具有次要意义。

评价该例句:好评差评指正

6.Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

6.关岛政府的水源来自下水表水(Ugum河)。

评价该例句:好评差评指正

7.El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

7.环保局还集了土壤和下水的样品,进行了独立分析。

评价该例句:好评差评指正

8.Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

8.此外,还可针对土壤、有机物和下水等订立单独的标准。

评价该例句:好评差评指正

9.Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

9.这种解决非完全令人满意,因为存在着污染下水的威胁。

评价该例句:好评差评指正

10.Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

10.各国应特别保护从含水层抽取下水或向其充水的点。

评价该例句:好评差评指正

11.Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

11.目前规定必须监测下水管理工作的做法日益增多。

评价该例句:好评差评指正

12.La población de los campamentos está hacinada y carece de los servicios básicos, como electricidad y alcantarillado.

12.难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力和下水道系统。

评价该例句:好评差评指正

13.Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

13.第一次报告 阐明,与下水有关的科学是一门相对新的科学。

评价该例句:好评差评指正

14.También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

14.芬兰与挪威边附近也有一些下水区(约20处)。

评价该例句:好评差评指正

15.La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

15.预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和下水道系统进行投资。

评价该例句:好评差评指正

16.La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

16.下水的污染与其他环境媒介的污染(面水、土壤、大气)相互有关。

评价该例句:好评差评指正

17.La planificación de la protección de las aguas subterráneas debe incorporarse a la planificación general de protección del medio ambiente.

17.下水的保护计划应纳入一般的环境保护规划。

评价该例句:好评差评指正

18.Israel también extrae un gran volumen de aguas subterráneas, afectando con ello el curso de los ríos de la zona.

18.以色列还抽取大量下水,致使该区的河道受到影响。

评价该例句:好评差评指正

19.El principio de la “utilización razonable”, previsto en el párrafo 2, se vincula con la debida ordenación de las aguas subterráneas.

19.第2款规定的“合理使用”原则是指妥善管理下水

评价该例句:好评差评指正

20.El proyecto EMAI se centró en aspectos ambientales del agua, abarcando aguas superficiales y subterráneas, así como aguas costeras y marinas.

20.国际水域评估项目的重点是水环境领域,包括表水和下水,以及沿海和海洋水域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饲养者, 驷马车, , 肆虐, 肆无忌惮, 肆无忌惮的, 肆意, 肆意妄为, , 松柏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

1.Bueno, ya podemos meternos en el agua.

好了,现在我们下水游泳啦。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

2.Al principio cuando entras siempre da impresión.

下水的时候确实会感觉到一点冷。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

3.En el canal subterráneo el nivel de las aguas turbias era alto.

下水里,浑浊水的水位很高。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
安徒童话

4.Le tenían miedo al agua y no había forma de hacerlos entrar en ella.

他们都不敢下水,我简直没有办法叫他们在水里试一试。

「安徒童话」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

5.Así, pues, me quité las ropas, porque hacía mucho calor, y me metí al agua.

当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

6.Pero el otro insistió: —¡Andá al agua!

但是波德莱伊坚持道:“下水

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正

7.¿Sabías que en un abrazo puede haber más gérmenes que en una alcantarilla?

你知道吗,一个拥抱带来的病菌能比下水道里的还多。

「圣」评价该例句:好评差评指正
辛普森一

8.Señor Flanders, ¿el nuevo reverendo arrojó alquitrán en su nueva tubería?

Flanders,新牧师是不是也在你下水管道里扔沥青了?

「辛普森一」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

9.El agua vertiginosa del riachuelo era engullida por la alcantarilla que se también a la barquita.

小溪流的水流入下水道,连同小纸船一起。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

10.El agua, que caía a cántaros, pronto formó amplios charcos y pequeños riachuelos que se escapaban por las alcantarillas.

雨水,倾盆而下,很快形成了大水坑和小溪流,顺着下水道流下。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

11.Antes de que llegue la primavera, la Secta de la Doble Espada no debería hacer más negocios en el agua.

双刹帮的弟兄在开春之前,就不要再下水意了。

「《琅琊榜》西语版(精选片段)」评价该例句:好评差评指正
Friends

12.¿Por qué el elefante se metió al agua?

9. 大象为什么要下水机翻

「Friends 」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

13.China fortalecerá el manejo de recursos hídricos, y el nivel de las aguas subterráneas será monitorizado estrechamente.

加强水资源管理,密切监测地下水位。机翻

「CRI 西语2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

14.Es un reloj resistente al agua, nunca me lo  quito, y por eso me metí al agua con él.

这是一块防水手表,我从来没有把它取下来,这就是我带着它下水的原因。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

15.La alcantarilla desembocaba en el río, y hasta él llegó la barquita que al final zozobró sin remedio empujada por remolinos turbulentos.

下水道排入河中,小船最终被湍流漩涡颠覆了。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

16.Había escampado, pero los albañales estaban rebosados por la tormenta, y Delaura se echó por el medio de la calle con el agua a los tobillos.

雨已停止, 但是下水道被大雨灌得满满的。德劳拉顺着街心往前走, 雨水漫到了他的脚脖子。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
风之影

17.No se veía un alma en las calles y la negrura del apagón se esparció con un aliento fétido que ascendía de los desagües que vertían al alcantarillado.

路上一个人影都没有;下水道排水沟传出的恶臭,在黑夜中恣意蔓延。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

18.A pesar de que cada año llueven en promedio casi 900 milímetros, un número que está lejos de ser bajo, eso no alcanza para alimentar las napas subterráneas.

每年平均降雨量将近900毫米,尽管这个数字并不算低,但仍然无法满足地下水位的需要。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

19.Los cementerios tradicionales se construyen con materiales como el metal, la piedra y el hormigón, que pueden contaminar el suelo y las aguas subterráneas con sustancias químicas tóxicas.

传统的墓地是用金属、石头和混凝土等材料建造的,这些材料能会用有毒化学物质污染土壤和地下水机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

20.Y hablando del tiempo, y de pararlo, el primer día que me metí en el agua, me di cuenta de que había entrado  un poco de agua en mi reloj.

说到时间, 停下来,我第一天下水时,我注意到有一点水进入了我的手表。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂, 松子, , 怂恿, , 耸动, 耸肩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接