Los tsunamis del mes de diciembre hicieron caer la venda de nuestros ojos.
发的海啸擦亮了世的眼睛。
Únicamente la interrupción definitiva de la producción de materiales fisionables y el desmantelamiento de las plantas correspondientes por parte de las autoridades iraníes pueden empezar a garantizar que el país ya no aspira a desarrollar su capacidad de fabricar armas nucleares.
伊朗当局全部停止并拆除裂变材料产设施,以此向世保证其不再追求核武器能力。
El Presidente Biya (habla en francés): Ante todo, quisiera expresar mi satisfacción al ver al Gabón, país hermano y amigo, y a Suecia, cuya generosidad para con el Tercer Mundo es de sobra conocida, copresidir esta importante reunión plenaria de alto nivel.
比亚总统(以法语发言):我首先表示,我很高兴看到友好国家加蓬对第三世界的慷慨世皆知的瑞典担任本次重要高级别全体会议的共同主席。
El Alto Comisionado dice también que aprovechará la ocasión que le brinda la celebración del vigésimo aniversario de la Declaración de Cartagena para llamar la atención sobre la trágica suerte de los colombianos desplazados y el problema de la reinstalación en América Latina.
高级专员还宣布,他将在《卡塔赫纳宣言》发表20周之际提请世注意哥伦比亚流离失所者悲惨的命运以及拉丁美洲的重新安置问题。
Señaló que al retirarse de la Faja de Gaza y poner fin al régimen militar allí, “el Estado de Israel demostró que está dispuesto a hacer concesiones dolorosas a fin de resolver el conflicto con los palestinos”. De cara al futuro, el Primer Ministro añadió
他说,通过撤出加沙地带,结束那里的军法,“以色列国向世证明了,它是愿意为解决与巴勒斯坦的冲突而作出痛苦的让步的”。
El hecho de que, recientemente, la comunidad internacional haya centrado su atención en el peligro muy real de que agentes no estatales, en particular terroristas, adquieran y utilicen armas nucleares no debe desviar la atención del mundo del objetivo acordado: el desarme y la no proliferación nucleares.
国际社会近来非常关注非国家行为者包括恐怖分子取得使用核武器的切实危险,但这一事实不应让世改变商定的目标,即核裁军与核不扩散。
Entre esas actividades figuran el reprocesamiento de plutonio y enriquecimiento de uranio no declarados, el desarrollo de diseños de centrífugas P-2 avanzadas, experimentos con uranio bajo la forma de metal y polonio —componentes importantes ambos para la fabricación de armas nucleares— y los intentos deliberados y sistemáticos de ocultar esas actividades al mundo.
此类核活动包括未申报的铀浓缩钚再处理活动;谋取先进的P-2离心机设计;铀金属钋的试验,两者均为核武器的主要部件;蓄意、有计划地费力掩盖这些活动使其不为世所知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El campo que había escogido -la ciencia noética- era prácticamente desconocido la primera vez que oyó hablar de él, pero en los últimos años, había comenzado a abrir nuevas puertas para comprender el poder de la mente humana.
她选择了意念科学作为专攻领域。她最初听说个名词时, 门学科几乎不为世人所知, 但最近几年, 学科已然在研究人类心智意念方面打开了新的局面。