Vamos a organizar un evento polideportivo en el colegio.
我们要在学校里举办场大型综合运会。
Se han organizado dos rondas de seminarios de examen de los datos.
已举办两轮数据审查讲习班。
Ha organizado sesiones de formación en su red de asociaciones.
我们的协会举办培训班。
En cuarto lugar, podríamos dar continuidad al Foro Mundial de la Juventud.
第四,我们可以继续举办世界青年论坛。
Cada semestre celebramos muchas actividades culturales.
每学期我们都举办很多文化活。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Otras celebraciones consistían en un acto central organizado en el parlamento.
其他纪念活包括由议会举办项核心活。
Esta región ha organizado seminarios trimestrales para examinar los datos.
该区域直在定期举办季度数据审查讲习班。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
方案计划在天基远程保健领域中举办活。
Organizaron un banquete en su honor.
为欢迎他,他们举办宴会。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
举办通过通信卫星进行的实时应用演示。
La reunión fue organizada conjuntamente con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional.
会议联合举办方是国际科学和专业咨询委员会。
Se imparte capacitación mediante cursillos y diversas formas de aprendizaje electrónico.
培训以举办讲习班和各种电子学习的方式提供。
En caso de no ser así ¿tiene Barbados intención de organizar estos cursos?
如果没有,巴巴多斯是否打算举办这种培训班。
Hace un año, el Consejo de Estado celebró un foro sobre seguridad vial.
年前,国务委员会举办道路安全论坛。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
La Oficina seguirá organizando cursos prácticos sobre ciencias espaciales básicas.
外空事务厅将继续举办有关基础空间科学的讲习班。
Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.
为司机、警卫和其他工作人员举办急救培训。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟举办两讨论无障碍环境的讲习班。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选民协会帮助举办会外活和核心活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oye, por cierto que el sábado hago una fiesta en casa y estás invitada claro.
对了,这周六我要在家办个,定要邀请。
Existen también diversas actuaciones en el Instituto Cervantes de Madrid y exposiciones especiales.
马德里的塞万提斯学院也办各种活动,很多地方办特殊的展览。
Para ello organizó una carrera entre los animales del imperio.
因此办了场动物间的赛跑。
También celebramos exitosamente como anfitriones una serie de importantes actividades diplomáticas.
成功办多场重大主场外交活动。
El sábado haré una fiesta en mi casa, ¿Quieres venir?
这周六我要在家办,想来吗?
Se trataba de una competición que se celebra en varias ciudades.
这是个在好几个城市办的比赛。
Don Candelario, en la escuela estamos planeando una fiesta de halloween.
Candelario先生,学校要办场万圣节派对。
Fue durante una fiesta celebrada hacía un año en casa de su hermano.
那是去年在彼得家里办的个派对。
Durante el mes de septiembre se han celebrado las fiestas de la ciudad.
在9月,这座城市办了好几次晚。
Todos los años se celebran las fiestas en Valladolid.
在巴亚多利德每年都办这些庆典。
Por ejemplo una boda, un embarazo, un nuevo bebé.
办婚礼,怀孕,有新生儿降生。
Pero siempre se celebran entre los meses de marzo y abril.
但都是在三月份和四月份办。
Entonces, ¿de quién es la fiesta?
那么,是谁办的宴呢?
En éste se realiza la romería hasta la Ermita de San Isidro.
在这天,办前往圣伊西德罗教堂的朝圣。
Esta celebración se realiza todos los años desde hace más de un siglo.
这个庆祝活动每年都办,已经持续了个多世纪。
La primera edición fue en 1922, y existen dos explicaciones de su origen.
第届庆典办于1922年,关于其起源有两种解释。
Entre 2014 y 2018 acogió al Rally Dakar, la famosa carrera de automovilismo.
2014年至2018年期间,这里办了达卡拉力赛,这是非常著名的汽车比赛。
Doña Teresa me invitó, pero estaba dando un concierto en Barcelona. Una pena.
特蕾莎夫人邀请我了 但我当时正在巴塞罗那办音乐 太遗憾了。
Es un homenaje que hacen a mi padre todos los años, el último día del curso.
是为了纪念我去世的父亲,每学年的最后天都办。
Deberías conocerlo porque siempre organiza y recibe espectaculares exposiciones itinerantes de un nivel sublime.
应该去参观下,因为它总是组织办精彩纷呈的巡回展览,其水平之高令人叹为观止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释