有奖纠错
| 划词

Con arreglo a semejante mecanismo, el Organismo debería poder satisfacer, por conducto de proveedores por él autorizados y a precios de mercado, la demanda de uranio poco enriquecido para combustible nuclear y de servicios de reprocesamiento de combustible gastado, y garantizar la prestación ininterrumpida de esos servicios mientras no se produjeran infracciones de los procedimientos de salvaguardia o inspección en las instalaciones en cuestión”.

这项安排将使原子能机构能够通过其授权的供方,以市场价格满足铀核料供的需求以及料后处理的需求,并且在没有发生违反有关设施的保障程序或视察程序的情况下,为不间断地供这些服务提供保证”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白话, 白桦, 白晃晃, 白灰, 白金, 白金汉宫, 白鲸, 白净, 白酒, 白驹过隙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Una monja de servicio llevó una garrafa con frutas picadas en un vinazo de dos orejas, y un platón de aguas humeantes que impregnaron el aire de un olor medicinal.

一个当修女提来一只盛大着泡有果丁葡萄酒瓶和一个盛大着冒热气使空中充满了药味盆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫, 白米, 白面, 白内障, 白皮书, 白葡萄酒, 白热,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接