有奖纠错
| 划词

Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.

各系统都有一个目标或者有产出。

评价该例句:好评差评指正

Varios Estados han puesto en marcha programas específicos de vigilancia.

各国正在执行监测方案。

评价该例句:好评差评指正

Por ahora no se dispone de más datos concretos.

目前尚没有更数据。

评价该例句:好评差评指正

Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.

制可以产生红利。

评价该例句:好评差评指正

En varios planes de acción se incluyen calendarios específicos.

一些行动计划载有时限。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio contienen promesas específicas de solidaridad.

千年发展目标包括声援保证。

评价该例句:好评差评指正

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们待这种有效和措施。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta cuestión se estaba abordando mediante la formulación de políticas específicas.

这一问题正通过制定政策加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Las estrategias de consolidación de la paz deben ser diseñadas para cada conflicto en particular.

建设和平战略设计必须适冲突。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general existen leyes específicas que requieren la publicación de esas normas.

通常都在法律中要求公布这些规则。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia y la credibilidad dependen del logro de resultados concretos en materia de desarrollo.

有效性和可信性取决于发展成果。

评价该例句:好评差评指正

Francia se propone contribuir concretamente al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

法国计划对实现千年发展目标作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Las respuestas en sí mismas no pueden asociarse con ningún valor numérico ni significado concreto.

答复本身不能与任何数值和意义挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将为人类未来作出共同、贡献。

评价该例句:好评差评指正

No ha sido posible hasta ahora llegar a un consenso sobre una propuesta concreta.

尚未能够就任何概算达成协商一致。

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这一非常问题展开工作。

评价该例句:好评差评指正

Esos derechos dependen de cada institución de enseñanza superior y de cada programa.

学费取决于高等教育机构和方案。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones debían abordarse de manera adecuada y específica en las negociaciones.

这些问题需要在谈判中得到充分和处理。

评价该例句:好评差评指正

Es imprescindible que todos plasmemos nuestro compromiso político en acciones concretas.

我们大家必须将我们政治承诺化为行动。

评价该例句:好评差评指正

Egeland por su presentación amplia e informativa. Fue muy positivo que citara casos concretos.

他提到了事例,这是十分良好做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


精神病院, 精神财富, 精神创伤, 精神错乱, 精神错乱的, 精神的, 精神分裂症, 精神分裂症的, 精神分裂症患者, 精神分析,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi 词语表达教

Pero, ¿y si lo decimos en número de días?

,如果指出具体天数呢?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

具体航海计划被制定出来了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.

因此,这封信我仅仅写些具体面。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pelo largo, delgada. No sé, es difícil.

“长头发,很瘦。嗯具体说不清。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

No hay nada concreto acerca de sus relaciones.

关于她爱情关系,有什么具体记述。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Básicamente, cuando la gente miente, es menos probable que sea específica.

基本上,说谎人不太会说具体回答。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Saber es tener conocimiento más profundo sobre algo o algo muy concreto.

Saber你对某种非常具体东西有很深刻认识。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero, ¿qué significan estas acciones concretas?

,什么叫做具体动作呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero todas las demás culturas tienen una manera de nombrar a cada persona específica.

其他文化都有一种给每个具体人命名

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, que no había ninguna palabra específica para referirse a esto, ni a esto.

者说,当时还具体词来形容这个,者这个。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

De acciones concretas en un pasado terminado.

在过去特定时间具体动作描述。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero también afecta fenómenos más concretos.

它也会影响到更具体现象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La segunda frase indica que un invierno concreto, el del año pasado, hizo mucho frío.

第二个句子表示一个具体冬天,也就去年冬天,很冷。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tenemos que saber de qué estamos hablando.

我们需要知道具体什么。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.

所有人都必须合作,遵循某个具体、协商一致工作法。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En el primer caso te estoy hablando de una acción concreta.

第一个例子我在讲一个具体动作。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.

文化融合具体表现。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Mira, otro mecanismo que me parece interesante es la conveniencia de ser concreto.

另一种我觉得有趣机制就说话具体便之处。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es una falta de especificidad absoluta.

一个绝对缺乏具体问题。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El cepillo de dientes como lo conocemos actualmente apareció en el siglo XV, más concretamente en la China Imperial.

我们现在所熟知牙刷出现在15世纪,具体来说在中国古代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


精神性, 精神学, 精神桎梏, 精神状态, 精梳, 精饲料, 精髓, 精索, 精通, 精通的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接