有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.

,在Makeni一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死在一个农舍里。

评价该例句:好评差评指正

La mujer rural pakistaní no sólo consume el tiempo y la energía que requiere la realización de los quehaceres domésticos: también aporta una contribución importante a la economía rural, especialmente en tres subsectores: la producción agrícola, la producción ganadera y la industria artesanal.

巴基斯坦农村妇女不但要负责既费时又费力家务活儿,而且也是农村经济主要,尤其在三个子部门——农作物生产、家畜生产和农舍产业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小费, 小斧, 小腹, 小柑橘, 小港湾, 小糕点, 小歌剧, 小格, 小隔间, 小个子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

沼泽地

¿Has visto entrar o salir a alguien del cortijo?

你有没有看到人进出这个农舍

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Los fox-terriers volvieron al paso al rancho.

几条猎狐梗踏上了农舍的路。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero cuando llega a su rancho, nada encuentra de su casa.

但是当他到自己的农舍,却发现家里什么都没有了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Secuestraron al juez y le dieron por cárcel una alquería en un apartado arrabal.

他们绑架了司法长官,把他囚禁在偏僻郊区的一间农舍里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Salazar viene del euskera " Salha Zahar" , que significa " Antiguo Caserío" .

萨拉兹来自语“Salha Zahar”,意思是“旧农舍”。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Míster Jones fue a la chacra, miró el trabajo del día anterior y retornó al rancho.

先生去小农场察看前一天干的活儿,然后返农舍

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Busca por aquí, busca por allí, por fin le halló escondido en el portal de una casa de labradores.

这里找,那里找,最后总算看见他躲在一间农舍的门廊里。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

En efecto, el hombre acababa de salir del rancho y avanzaba hacia el toro.

果然,那个人刚离开农舍,就径直向公牛奔去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Al pasar frente al rancho dio unos cuantos pasos en dirección al pozo, y se degradó progresivamente en la cruda luz.

经过农舍前面时,它朝水井走了几步,随后渐渐地消失在酷烈的阳光下。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hace unos años recuerdo que estaba en la casa quinta de mi esposa, mirando unos arbolitos.

几年前, 我记得我在我妻子的农舍里,看着一些树。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Luego aclaró con lentitud, midiendo las palabras: -Dije que en una alquería le dieron cárcel, no que lo juzgaron ahí.

然后慢慢地、字斟句酌地说:“我说过他们把他囚禁在一间农舍,并没有说在那里审判。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Para sorpresa de todos y en medio de un ambiente de desconfianza, Frank Bryce volvió a su casita en la mansión.

令人吃惊的是,弗兰·布来到理德家地盘上的农舍,这一切都充满疑云。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Los caballos vieron cómo el hombre volvía precipitadamente a su rancho, y tornaba a salir con el rostro pálido.

两匹马看到小农场主怎样匆忙地到他的农舍,又怎样脸色苍白地走出来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Míster Jones, la toalla al hombro, se detuvo un momento en la esquina del rancho y miró el sol, alto ya.

主人在农舍墙角上停了一会儿,看了看已经高高升起的太阳。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Alrededor del rancho, la tierra blanquizca del patio, deslumbraba por el sol a plomo, parecía deformarse en trémulo hervor, que adormecía los ojos parpadeantes de los fox-terriers.

农舍周围,院子里发白的地面,在直射的阳光下令人目眩,仿佛变成了颤动的热气,使那几只猎狐梗眨动着眼睛,昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En verano vivía en una granja de las colinas de Nueva Jersey y se sentaba en un sillón de mimbre, hablando de una mariposa, la ornithoptera amphrisius, que esperaba hallar algún día.

夏天,他在新泽西州山间的农舍里寄宿,坐在柳条扶手椅上,谈着他希望总有一天能找到的某种扑翼蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂的故事

Por fin el sol se hundió tras el negro palmar del arroyo, y en la calma de la noche plateada, los perros se estacionaron alrededor del rancho, en cuyo piso alto míster Jones recomenzaba su velada de whisky.

太阳终于落到小河边的黑色棕榈林后面去了,在银色夜晚的寂静中,那几条狗守在农舍周围,琼先生又在楼上开始靠喝威士忌度过不眠之夜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小规模战斗, 小鬼, 小锅, 小孩, 小孩子, 小孩子的, 小海滩, 小海湾, 小寒, 小行星,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接