有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.

例如,在Makeni一个案子里,一名男人殴打妻子并准死在一个农舍里。

评价该例句:好评差评指正

La mujer rural pakistaní no sólo consume el tiempo y la energía que requiere la realización de los quehaceres domésticos: también aporta una contribución importante a la economía rural, especialmente en tres subsectores: la producción agrícola, la producción ganadera y la industria artesanal.

巴基斯坦农村妇女不但要负责既家务活儿,而且也是农村经济主要贡献者,尤其在三个子部门——农作物生产、家畜生产和农舍产业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calanchín, calandra, calandraca, calandraco, calandrajo, calandrar, calandria, calañés, cálao, calapatillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

沼泽地

¿Has visto entrar o salir a alguien del cortijo?

你有没有看到人进出这个农舍

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los fox-terriers volvieron al paso al rancho.

几条猎狐梗踏上了农舍路。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero cuando llega a su rancho, nada encuentra de su casa.

但是当他到自己农舍,却发现家里什么都没有了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Secuestraron al juez y le dieron por cárcel una alquería en un apartado arrabal.

他们绑架了司法长官,把他囚禁在偏僻郊区一间农舍里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Salazar viene del euskera " Salha Zahar" , que significa " Antiguo Caserío" .

萨拉兹来自巴斯克语“Salha Zahar”,意思是“旧农舍”。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Míster Jones fue a la chacra, miró el trabajo del día anterior y retornó al rancho.

琼斯先生去小农场察看前一天干,然后返农舍

评价该例句:好评差评指正
记(匹诺曹)

Busca por aquí, busca por allí, por fin le halló escondido en el portal de una casa de labradores.

这里找,那里找,最后总算看见他躲在一间农舍门廊里。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

En efecto, el hombre acababa de salir del rancho y avanzaba hacia el toro.

果然,那个人刚离开农舍,就径直向公牛奔去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Al pasar frente al rancho dio unos cuantos pasos en dirección al pozo, y se degradó progresivamente en la cruda luz.

经过农舍前面时,它朝水井走了几步,随后渐渐地消失在酷烈阳光下。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hace unos años recuerdo que estaba en la casa quinta de mi esposa, mirando unos arbolitos.

几年前, 我记得我在我妻子农舍里,看着一些树。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Luego aclaró con lentitud, midiendo las palabras: -Dije que en una alquería le dieron cárcel, no que lo juzgaron ahí.

然后慢慢地、字斟句酌地说:“我说过他们把他囚禁在一间农舍,并没有说在那里审判。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Para sorpresa de todos y en medio de un ambiente de desconfianza, Frank Bryce volvió a su casita en la mansión.

令人吃惊是,弗兰克·布来斯又到理德家地盘上农舍,这一切都充满疑云。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los caballos vieron cómo el hombre volvía precipitadamente a su rancho, y tornaba a salir con el rostro pálido.

两匹马看到小农场主怎样匆忙地到他农舍,又怎样脸色苍白地走出来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Míster Jones, la toalla al hombro, se detuvo un momento en la esquina del rancho y miró el sol, alto ya.

主人在农舍墙角上停了一会,看了看已经高高升起太阳。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Alrededor del rancho, la tierra blanquizca del patio, deslumbraba por el sol a plomo, parecía deformarse en trémulo hervor, que adormecía los ojos parpadeantes de los fox-terriers.

农舍周围,院子里发白地面,在直射阳光下令人目眩,仿佛变成了颤动热气,使那几只猎狐梗眨动着眼睛,昏昏欲睡。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En verano vivía en una granja de las colinas de Nueva Jersey y se sentaba en un sillón de mimbre, hablando de una mariposa, la ornithoptera amphrisius, que esperaba hallar algún día.

夏天,他在新泽西州山间农舍里寄宿,坐在柳条扶手椅上,谈着他希望总有一天能找到某种扑翼蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Por fin el sol se hundió tras el negro palmar del arroyo, y en la calma de la noche plateada, los perros se estacionaron alrededor del rancho, en cuyo piso alto míster Jones recomenzaba su velada de whisky.

太阳终于落到小河边黑色棕榈林后面去了,在银色夜晚寂静中,那几条狗守在农舍周围,琼斯先生又在楼上开始靠喝威士忌度过不眠之夜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calaza, calazo, calca, calcador, calcaña, calcañal, calcañar, calcáneo, calcantita, calcar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接