有奖纠错
| 划词

Éste es un teatro de aficionados.

这是业余剧团

评价该例句:好评差评指正

La frecuencia de las representaciones es inferior a las posibilidades de las compañías y al nivel necesario para recuperar la inversión efectuada.

考虑到剧团情况及确保投资回报,并未尽可能频繁地提供

评价该例句:好评差评指正

Para la campaña de información se utilizan otros 17 medios, como iglesias, grupos de teatro, diarios locales y anuncios de radio producidos por la UNMIS.

宣传活动还通过17种其他媒介传播信息,包教会、剧团、地方报纸以及联苏特派团制作若干电台广告节目。

评价该例句:好评差评指正

En Liberia, por ejemplo, una compañía de teatro de jóvenes repatriados y desplazados internos daba funciones semanales para sensibilizar a la comunidad de esta violencia en términos que pudiese entender.

例如在利比里亚,年轻返回者和流离失所者组成剧团在社区利用每周,以通俗易懂方式提高对性暴力和基于性别暴力认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝤蛑, , 区别, 区分, 区号, 区划, 区徽, 区区, 区域, 区域性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(高级)

Queremos formar nuestra propia compañía de teatro.

我们想组建个我们自己的戏剧团

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si dejo la compañía no volveré a trabajar nunca más.

如果我离开剧团,我就不会再工作了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Es un teatro donde han actuado muchas compañías de fama internacional.

个剧场,国际知名的剧团都在那里演

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第三册

Laurencia: Es un teatro muy importante. Allí han actuado muchas compañías de fama internacional. ¿Y aquel barrio?

这是所非常重要的剧院,那里已经有国际知名剧团表演。那块地区呢?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Es imposible figurarse el bullicio y el jaleo que produjo la triunfal entrada de Pinocho en aquella compañía dramática de madera.

皮诺乔和戏剧团的木偶成功相见,这个场面是无法想象的混乱。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Pedro Almodóvar eligió a Antonio porque era el miembro más joven de la compañía de teatro.

佩德罗·阿尔莫瓦选择安东尼奥,因为他是剧团最年轻的成员。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Cuando tenía quince años, viajaba todos los fines de semana con el grupo de teatro a los pueblos vecinos, allí interpretábamos diferentes obras.

当我十五岁的时候,我每个周末都会和剧团起去邻近的城镇,在那里表演不同的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sepa vuesa merced que como son gentes alegres y de placer, todos los favorecen, todos los amparan, ayudan y estiman, y más siendo de aquellos de las compañías reales y de título, que todos, o los más, en sus trajes y compostura parecen unos príncipes.

您该知道,他们是给大家带来欢乐的人,所以大家都偏向他们,保护他们,帮助他们,尊敬他们。特别是那些皇家剧团和得到正式批准的剧团,所有人,或者大部分人,都生活得很富裕。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驱逐, 驱逐舰, 驱逐侵略军, , 屈臂, 屈才, 屈从, 屈从的, 屈打成招, 屈服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接