有奖纠错
| 划词

No te quedes allí pasmado y ayúdanos.

你别在那我们一把.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abocadear, abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资

Es que siempre está allí todas las tardes mirando al vacío.

他每天下午都在那里发呆

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pedro Páramo se había quedado sin expresión ninguna, como ido.

佩德罗·巴拉莫面无表情,好像是在发呆

评价该例句:好评差评指正
Zona Gatos 猫咪世界

Quizás te preguntes, ¿está en trance?

也许你会想,它是在发呆吗?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Todos los días te quedas pasmada contemplando lo que hago ¿Puedes explicarme a qué se debe tanto interés?

每天你都在发呆着看我做一切。你告诉我你是对什么感兴趣么?”

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El pobre muñeco se quedó estupefacto, con los ojos fijos, la boca abierta y las cáscaras del huevo en las manos.

可怜木偶站在那里发呆,眼睛瞪大,嘴巴张开,手里拿着两瓣鸡蛋壳。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Allí la niña se sentaba a mirar el paisaje, veía volar lindas mariposas, escuchaba el trino de los pájaros y se quedaba contemplando pasmada el bello cielo azul.

小女孩坐着看周围景色,看美丽飞来飞去,听鸟叫声音,发呆地看着漂亮蓝天。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Necesitaba un poco de aturdimiento para no pensar en su suerte con demasiada lucidez, pero Florentino Ariza creyó que era para darse valor en el paso final.

他需要一点发呆,这样他就不会太清醒地思考自己运气,但弗洛伦蒂诺·阿里萨认为这是给自己迈出最后一步勇气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abofeteador, abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接