Este papel aprovecha para envolver el paquete.
这张纸用来包东西.
Esa planta tiene virtud contra las verrugas.
那种植物用来除疣。
Con el sorgo se hace pan.
用高粱米做面包。
No será posible asignar más tiempo a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios.
不能增加两个附属机构用的时间。
Al respecto no se dispone de datos fidedignos.
在这个问题上靠的数据用。
Es necesario abordar de manera global toda la cuestión del material apto para armas.
必须全面处理武器用材料的整个范围。
Las armas que sí sean utilizables se entregarán para el uso del ejército integrado.
用的武器将上交,供整编后的部队使用。
Las redes de información pueden utilizarse para difundir los datos de manera amplia.
信息网络用来更广泛地提供数据。
Otras categorías de trabajadores reciben prestaciones de salud conforme a los recursos disponibles.
其他劳动者提供卫生保健要根据用资源的情况。
Actualmente, nuestras necesidades financieras para el desarrollo sostenible superan los recursos federales y externos disponibles.
目前,我国在持续发展方面所需的资金大大超出现有用的联邦和外部资源。
La habilitación de créditos se aprueba conforme al efectivo disponible para cada oficina sobre el terreno.
分是根据每个外地办事处的用现金核定的。
Estas circunstancias exigieron una gestión cuidadosa de los gastos en relación con los fondos totales disponibles.
这些情况要求顾及用资金总额,仔细管理各开支。
La Corte no tiene una fuerza de policía propia capaz de aplicar sus decisiones u órdenes.
法院没有自己的警力,用来执行其决定或命令。
Esto exigió una gestión cuidadosa para asegurar que los gastos no rebasaran los fondos totales disponibles.
需要仔细加以管理,以确保开支在用资金总额范围之内。
Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.
这大约占计划资源的82%,用资源的95%。
El OOPS también dio cobertura total para mujeres y niños contra las enfermedades prevenibles por vacunación.
针对用接种疫苗预防的疾病,近东救济工程处还对全部妇女和儿童做了免疫接种。
No obstante, la práctica podría de algún modo y en algunos casos ser útil a los Estados.
论如何,该做法用某种方式和在一些场合对国家是有用的。
Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.
缺乏用经济资源的信息和贫穷问题的质与量的数据这类关键信息。
En abril, dos expertos visitaron la oficina exterior para comprobar si el equipo se encontraba utilizable y completo.
,两名专家视察了该办事处,检查了设备的用性和完整性。
Las Naciones Unidas siguen siendo el mejor instrumento con el que cuenta la humanidad para cumplir con ese cometido.
联合国仍然是人类用来实现这一目标的最佳工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La civilización de tipo 1, capaz de usar la energía disponible de su planeta original.
用原始星球可用源。
La civilización de tipo 3, capaz de usar la energía disponible de su galaxia.
用所在星系可用源。
–Creo que sí. Y hay muchos trucos.
“我想还有,再说有不少窍门可用呢。”
Básicamente, se quedó sin dinero disponible.
因为它基本上耗尽了可用现金。
MUCHO GUSTO es igual para hombre o para mujer.
Mucho gusto 男士女士皆可用(个短语不分阴阳性)。
En la oscuridad, sus pupilas se dilatan enormemente y captan la luz disponible.
在黑暗中,它们瞳孔会大幅放大,捕捉可用光线。
Y la civilización de tipo 4, capaz de usar la energía disponible de varias galaxias.
用数个星系可用源。
La civilización de tipo 2, capaz de usar la energía disponible de la estrella de su sistema planetario.
用恒星系统中可用恒星源。
Los más de 5000 metros de altura provocan que el oxígeno disponible sea la mitad que hay en el llano.
由于海拔超过5000米,可用氧气比平原地区少了一半。
Esto siempre y cuando alguien tenga uno disponible y, peor aún: tenga alguien más a quien llamar.
如果某人有一个可用固定电话,那么他要给别人打电话话就太惨了。
Pero primero recuerda que tienes la transcripción disponible.
但首先请记住,您有可用成绩单。
Según la información actualmente disponible, la infección parece haber sido adquirida localmente en el Reino Unido.
根据目前可用信息,该感似乎是在英国当地感。
Así no habrá picos que te dejen agotado y la energía estará más disponible para el cerebro.
样就不会有让你筋疲力尽尖峰,大脑也会有更多量可用。
Depende del uso que se le dé y del combustible que se tenga disponible puede durar, en promedio, unas ocho horas.
根据它用途和可用燃料总量,发电机平均大约可以持续8小时。
La mayoría de las personas que fallecieron fue a consecuencia de una neumonía bacteriana secundaria, ya que no había antibióticos disponibles.
大多数感者死因是继发性细菌性肺炎,因为当时没有可用抗生素。
Sin embargo, después de mucho buscar, los encontré; dos de ellos estaban secos y en buen estado y el otro estaba húmedo.
我找了半天,终于找到了。有两桶仍干燥可用,另一桶已浸水了。
También se puede soplar con un secador por tres o cinco minutos las sienes, varias veces al día para acelerar la recuperación.
也可用电吹风对着太阳穴吹三至五分钟,每日数次,即可减轻症状,加速痊愈。
Incluso cuando están hechos para evitar roturas, su disponibilidad hace que sea fácil tratarlos como artículos de un solo uso.
即使它们是为了防止破损而设计,但它们可用性使得它们很容易被视为一次性物品。
La escasez y la poca disponibilidad hacía que su precio se disparara, por lo que solo los más adinerados tenían acceso.
稀缺性和低可用性导致其价格飞涨,因此只有最富有人才使用。
Y si tú no tienes una actividad con la que vas a sustituir esas 6 horas de entretenimiento, no lo vas a poder hacer.
如果你没有什么活动可用来替代6小时玩手机时间,那么你改不了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释