有奖纠错
| 划词

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,他却蔼可亲

评价该例句:好评差评指正

Lo que más gusta de él es su simpatía.

我最欢他的地方就蔼可亲

评价该例句:好评差评指正

Tiene aspecto simpático.

他容貌蔼可亲

评价该例句:好评差评指正

Trata amablemente a sus inferiores.

他对下级蔼可亲

评价该例句:好评差评指正

Mi madre se llama Eva, es muy simpática

我的母亲叫艾娃,她很蔼可亲

评价该例句:好评差评指正

Es una profesora simpática.

蔼可亲的老师。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阻气门, 阻塞, 阻塞言路, 阻塞振荡器, 阻援, 阻止, 阻止敌军前进, 阻止事态恶化, , 组胺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

El señor Bennet estuvo mucho más agradable de lo que su compañero esperaba.

班纳特先生和蔼可亲,实在远远出乎彬格莱先生的意料。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si fuese tan agradable habría hablado con la señora Long.

要是果真和蔼可亲,就该跟郎格太太说话啦。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Todo el mundo asistió al entierro del pequeño Hans porque era muy querido.

所有人都参加小汉斯的葬礼因为是那么的和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀 Crónica de una muerte anunciada

Los trataba con la misma complacencia de sí mismo con que había sorteado la alarma de la esposa.

和蔼可亲,就像在惊恐不安的妻子面前一样表现得若无其事。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Nos han asignado un profesor muy simpático y competente que tiene, además, la virtud de ser paciente.

学校给我们分配一位非常和蔼可亲又教学能力很好的老师,另外,有一优点,就是耐心。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth nunca las había visto tan amables como en la hora que transcurrió hasta que llegaron los caballeros.

在男客们没有来的那一里,她们是那么和蔼可亲,伊丽莎白从来不曾看到过。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Incluso cuando se despertaron mis recelos, me resultaba duro el pensar mal de un anciano clérigo, tan bondadoso y simpático.

甚至在我开始疑心以后,我还觉得很难相信那么一位上年纪、和蔼可亲的牧师会怀有恶意。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Desapareció en el interior de su dormitorio, regresando a los pocos minutos caracterizado como un clérigo disidente, bondadoso y sencillo.

隐没到卧室里去。过几分再出来时已装扮成一和蔼可亲而单纯朴素的新教牧师。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Lo decía de verdad, con su modo amable, porqe no podía concebirse un marido menos despótico.

确实是这么想的,以和蔼可亲的方式,因为不可能有一不那么专横的丈夫。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No tienen ningún problema en bajar la guardia con los demás y tienen una gran capacidad de comunicación que les hace aún más simpáticos.

这类人群会降低人的警惕,拥有良好的沟通能力,这使得们更加和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Fue interrumpido por la señora Annesley, persona gentil y agradable que, al intentar romper el hielo, mostró mejor educación que ninguna de las otras señoras.

后来还是安涅斯雷太太第一开口说话。这位太太是和蔼可亲的大家闺秀,你只要瞧她竭力想出话来攀谈,便可以知道她确实比另外两位有教养得多。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si a ella se le ocurriera ir a la luna, opinarías que debía dejarla ir, no lo dudo —fue la afable respuesta de Marilla—.

“如果她想去月球,你会认为我应该让她走,我毫不怀疑,”玛丽拉和蔼可亲地回答道。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tengo que decir que en todos los sitios en los que he estado en Francia me han atendido maravillosamente bien, han tenido paciencia conmigo y han sido superamables.

不得不说当我在法国去的所有地方人们我都很好,很有耐心也很和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth se disculpó como pudo; dijo que al verse en Kent le había agradado más que antes y que nunca le había encontrado tan complaciente como aquella mañana.

伊丽莎白竭力为自己辨解,她说她那次在肯特郡见时,就比以前有好感,又说,她从来没有看见过象今天上午那么和蔼可亲

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Cómo puede el señor Bingley, que es el buen humor personificado, y es, estoy convencida, verdaderamente amable, tener algo que ver con un hombre como el señor Darcy?

彬格莱先生的性情那么好,而且的为人也极其和蔼可亲,怎么会跟这样一人交起朋友来?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De origen vasco, significa " Hija querida" , son chiquitas de mente creativa con amplia capacidad de resolver cualquier situación que se les presente, seguras de sí mismas, muy simpáticas y con mucha imaginación.

起源于巴斯克语,意思是“亲爱的女儿”,她们具有创造力,能够解决任何出现在她们面前的困难,她们充满自信,她们和蔼可亲并且充满想象力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组合, 组合车床, 组合柜, 组合理论, 组合体, 组合玩具, 组合音响, 组合钻床, 组画, 组件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接