No debe tener benevolencia con los enemigos.
对决不能发。
Para concluir, quisiera reiterar que los desafíos de nuestro tiempo requieren medidas políticas inspiradas en la inteligencia, el coraje y el corazón.
最后,我谨重申我们时代的挑战需要来自智慧、气和的政治行动。
He trabajado en el terreno con mis compatriotas, tanto militares como personal de mantenimiento de la paz, y conozco el bien que hacen.
我曾看到过他们表现出极大的气和,常是在最为艰巨的条件下完成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se resolvió a eso también por bondad .
她下决心走绝路也是出于心。’
Espero que accederá a dejarnos volver a casa, y a evitarnos la vergüenza de un proceso.
希望你心放我们回家算了,免得究法律责任而给我们带的羞辱。
Cara de Ángel no se fijó en las solteras que, cumpliendo obra de misericordia, además de visitar a la enferma se acercaron a consolar al novio.
卡拉·德·安赫尔没有理会这几位老处女的行动。她们出于心,除了探望病人外,还走过安慰了一番这位未婚夫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释