有奖纠错
| 划词

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

我对您夫人逝世表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Los descubridores del radio fueron los esposos Curie.

镭的发现者是居里夫人

评价该例句:好评差评指正

La Primera Dama de El Salvador dedicó especial atención a esa cuestión.

萨尔瓦多第一夫人尤其以这一问题为己任。

评价该例句:好评差评指正

Quiero expresar también mis sinceras felicitaciones a la Sra.

我也向赢得总统选举的埃伦·约翰逊·瑟里夫夫人表示热烈的祝贺。

评价该例句:好评差评指正

La Begum Khaleza Zia, Primera Ministra de la República Popular de Bangladesh, es acompañada a la tribuna.

孟加拉国人民共和国总理卡莉达·齐亚夫人在陪同走上

评价该例句:好评差评指正

Buyelwa Patience Sonjica, Ministra de Bosques y Asuntos Hídricos de Sudáfrica, actuó como moderadora del período de sesiones.

体会议由南非水务森林部长Buyelwa Patience Sonjica夫人主持。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Juul (Noruega) (habla en inglés): El mundo es testigo de importantes acontecimientos en el Oriente Medio.

尤尔夫人(挪威)(以英语发言):世界现在注视着中东的重要事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Calmy-Rey (Suiza) (habla en francés): Sr. Presidente: Ante todo, permítame darle las gracias por haber convocado este debate.

舍利娜·卡尔-雷伊夫人(瑞士)(以法语发言):首先让我感谢主席先生举行本次辩论。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Begum Khaleda Zia, Primer Ministro de la República Popular de Bangladesh, es acompañado fuera de la tribuna.

孟加拉人民共和国总理卡莉达·齐亚夫人在陪同

评价该例句:好评差评指正

Sra. Holguín (Colombia): Mi delegación se une a la intervención de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China.

奥尔古因夫人(哥伦比亚)(以西班牙语发言):我国代表团赞同牙麦加代表以77国集团和中国的名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Ferrari (San Vicente y las Granadinas) (habla en inglés): Tengo el honor de hablar en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

评价该例句:好评差评指正

En el último día de la reunión, la primera dama de Egipto inauguró una nueva línea telefónica de asistencia a los niños de la región.

协商会议闭幕那一天,埃及第一夫人启动了该区域的又一条儿童救助热线。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Bakyono Kanzie (Burkina Faso) señala que su país esta aportando actualmente contingentes a varias operaciones de mantenimiento de la paz en África.

Bakyono Kanzie夫人(布基纳法索)提到她的国家目前为联合国在非洲的几项维持和平行动提供军队。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Dashti (Kuwait) (habla en inglés): Desearíamos asociarnos a la declaración hecha por el representante de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China.

达什提夫人(科威特)(以英语发言):我们谨赞成牙买加代表77国集团加中国所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso de la Excma. Sra. Lineth Saborío, Vicepresidenta de la República de Costa Rica.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取哥斯达黎加共和国副总统利内斯·萨沃里奥夫人的发言。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Martinic (Argentina) (habla en inglés): Mi delegación apoya con firmeza y aprueba de manera total la declaración que acaba de formular el representante de Marruecos.

马丁尼茨夫人(阿根廷)(以英语发言):我国代表团坚决支持和充分赞成摩洛哥代表刚才的发言。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Juul (Noruega) (habla en inglés): En primer lugar, quisiera dar las gracias al Secretario General por su informe sustancial e instructivo sobre las armas pequeñas.

尤尔夫人(挪威)(以英语发言):首先,请允许我感谢秘书长提出这份关于小武器问题的重要翔实报告。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Maierá (Brasil) (habla en inglés): Coincido con nuestro colega del Reino Unido en que contribuiría a aclarar los asuntos si incluyéramos algo en ese párrafo.

马耶拉夫人(巴西)(以英语发言):我同意联合王国同事的看法,即如果我们要按照这种思路加入一些内容,澄清各项问题是有帮助的。

评价该例句:好评差评指正

Resalta, por el énfasis hacia la infancia de 0 a 5 años y hacia las mujeres en edad reproductiva, el Programa Creciendo Bien a cargo de la SOSEP.

总统夫人社会工作秘书处以5岁以儿童和育龄妇女为主要对象,执行增加利益方案。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Navarro Barro (Cuba) señala que la versión en español del párrafo b) no corresponde cabalmente al texto inglés, ya que en éste no figura la palabra “possibility”.

Navarro Barro夫人(古巴)指出,b段西班牙文本没有准确翻译英文本,因为后者中没有“可能性”一词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道谢, 道义, 道子, , 稻草, 稻草的, 稻草人, 稻草色的, 稻茬, 稻杆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Doña Teresa, ¿me permite hablar un momento con usted?

特蕾莎 请问我们能谈会儿吗?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Madame Pendragon y la Bruja del Páramo!

潘德拉肯,荒野女巫光临!

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Agua. Agua para la esposa del Capitán.

水。上尉长水。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Quizá así madame Suliman se olvide de mí de una vez?

也许这样莎莉曼也许会放弃?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La señora Cow espera el tren en la siguiente estación.

在下一站等着火车。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

La señora Molíns es una buena mujer.

莫林斯是个很

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

La señora Otis envió a uno de los criados a buscarla.

奥提斯打发一个男仆

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat tenía la mirada fija en la baronesa.

柏纳坚定的目光投向男爵

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

La Sra. Heelshire cree que las ratas poder meterse a las paredes.

希尔谢觉得老鼠会爬到墙壁里。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Disculpe, me había citado con doña Teresa.

打扰了 我和特蕾莎有约。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Vienen la mujer del Dr. y la del Alcalde.

医生的太太还有镇长都要来。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Señora, los vehículos no pueden pasar de este punto.

,接下来不能再坐车子了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

La Sra. Heelshire estaba en el salón abriendo regalos, con el muñeco.

希尔谢在屋子里和娃娃拆礼物。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Fue reconocida como la primera dama de los derechos civiles.

被公认为民权的第一

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y ¿es hermosa la dama a quien se la diste?

“‘你说的那位漂亮吗?’

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Oiga, Madame Gazelle, ¿quién va ha decidir qué mascota es la mejor, la ganadora?

羚羊,谁来决定哪只宠物最棒呢?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mi señora me dijo que usted vendría probablemente a visitarla.

跟我说您今天可能会来拜访

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Te conoce la señora Guiamona? —le preguntó él.

“贾孟娜认识你啊!”那问他。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¿Y su señora vive con usted en el ingenio?

跟你住在甘蔗园吗?”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¡Hola, señora Gacela! ¿Dónde quieres estos fuegos artificiales?

啊,羚羊!这些烟火要放在什么地方?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


得分, 得分决胜, 得分者, 得好处的, 得计, 得济, 得奖, 得奖人, 得劲, 得空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接