Tía Petunia posó la tetera en la mesa.
姨上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah y que llame a la tía Conchi.
哦,还有要打个电话给康奇妈。
Tía Petunia dio un grito y cayó de espaldas sobre la mesita del café.
妈尖叫着向后倒向咖啡桌。
Hasta nos llega la regla el mismo día, ¿verdad?
甚至我们妈都同一天来,对吧?
Tío Vernon, tía Petunia y Dudley eran los únicos parientes vivos que tenía.
弗农父、佩妮妈和达力是哈利惟一在世的亲戚。
¡Qué raro que la tía no nos lo haya dicho!
“这件事怎么妈没告诉我们呢。”
Tía Petunia colocaba y recolocaba los cojines de manera compulsiva.
妈粗暴地把沙发坐垫弄直。
No os podéis figurar las ganas que tiene la tía Philips de que os caséis.
“腓力普妈要你们赶快找丈夫,你们可没有想到吧。
Pero tía Petunia no sabía lo que se ocultaba bajo la tabla suelta del piso de arriba.
是妈还不知道楼上地板下所藏的东西。
Tía Petunia posó la tetera en la mesa y miró a su alrededor preguntándose dónde se había metido tío Vernon.
妈把茶壶放在桌上,好奇地环顾四周,想知道丈去哪了。
Mi tía lo descubrió ayer escondiendo en su habitación unas rosquillas que había traído de la calle.
昨天我妈在他房间里发现了他私藏的炸面圈。
Para que Dudley no lo llevara tan mal, tía Petunia había insistido en que toda la familia siguiera el régimen.
为了让达德里感觉好一点,妈坚持全家都跟新的食品清单进食。
Era tía Josephine —dijo Diana ahogándose de risa—.
“是约瑟芬妈,”戴安娜说,笑得哽咽。
Desde muy pequeña me habían dicho que tenía un carácter similar al de mi tía Lucía, hermana de mi madre.
在我很小的时候他们就告诉我,我的性格很像我的妈Lucía,她是我妈妈的姐妹。
Oh, Ana, era tía Josephine, aunque no sé cómo ha llegado hasta allí.
哦,安妮,那是约瑟芬妈,虽然我不知道她是怎么到那里的。
Este perro tiene que tener un trauma o algo, como el perro de mi tía que siempre se cree un conejo.
这狗崽子肯定脑子有问题 就跟我妈那只一样 总以为自己是只兔子。
Desde los ocho años de edad radicó en la Ciudad de México viviendo en la casa de su tía María Ramírez.
从8岁开始,她就住在墨西哥城,住在她的妈玛丽亚·拉米雷斯的家里。
¿Esto es el desayuno? —preguntó de mal humor a tía Petunia.
“就这些吗?”他咕哝地对妈说。
Tu tía Josephine está muy enojada, ¿no es cierto?
“你的约瑟芬妈很生气,不是吗?”
Diana escribió a su tía Josephine sobre nuestro club y ésta contestó que debíamos enviarle algunos de nuestros cuentos.
戴安娜写信给她的妈约瑟芬介绍我们的俱乐部,她回复说我们应该给她寄一些我们的故事。
Pero al final del informe había unos bien medidos comentarios de la enfermera del colegio que ni siquiera tío Vernon y tía Petunia pudieron soslayar.
然而,成绩单结尾处有一段学校护士的评语,丈妈怎么也解释不了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释