Yo derivé la conversación hacio otro asunto.
我把话题扯到别的事情上去。
Yo derivé la conversación hacio otro asunto.
我把话题扯到别的事情上去。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们要开一个内容广泛的会谈。
La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.
上司的态度使得他与年轻人的会谈成为可能。
La conversación entre hombres es muy importante.
人们之间的交谈是很重要的。
En la conversación nos citó ese problema.
谈话中他对我们提起过那个问题.
Basta de conversación y vamos a trabajar.
别扯了,咱们干活去吧.
Derivé la conversación hacia otro asunto.
我把谈话转向另一件事。
Al acercarme yo,cortaron la conversación para saludarme.
我一走近,他们就中断了谈话和我打招呼。
Tenemos que cambiar del tema de la conversación .
我们必须更换谈话的主题。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同事确切地记录下来了。
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中几乎光听他一个人讲了.
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
El Tribunal continuará sus conversaciones con la Oficina.
法庭将继续与财务厅讨论这一问题。
Después de largas conversaciones, las tres personas secuestradas fueron liberadas ilesas.
经过长时间的谈判,三名被绑架人员才安然获释。
Por momentos las autoridades locales parecían interesadas en controlar las conversaciones.
有的时候,地方官员似乎急于控制谈话内容。
Durante este período los movimientos rebeldes han cooperado menos en las conversaciones.
在这一时期,反叛运动在会谈中变得不太合作。
Esto también se puso de manifiesto durante las conversaciones previas a la cumbre.
在举行千年首脑会议之前的谈判期间,这种情况也很明显。
El Gobierno ha demostrado voluntad de hacer progresos en las conversaciones políticas sobre Darfur.
政府显示愿意在关于达尔富尔问题的政治会谈中取得进展。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
Se tomó nota de esas conversaciones y se les dio una difusión más amplia.
根据讨论的情况编制成了一份说明,并在更广泛的范围内散发。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。