有奖纠错
| 划词

Esta tela no llega para una sábana.

这块

评价该例句:好评差评指正

Coge las pinzas y tiende las sábanas

,晾

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小丑, 小丑跳梁, 小厨, 小雏菊, 小橱, 小畜群, 小传, 小船, 小船划艇, 小船靠岸处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

畅游墨西哥

Aquí hacemos de lana los tapetes, las cobijas, los jorongos.

我们做羊毛毯,床单,斗篷。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

He subido una sábana vieja del sótano.

我从下室里取出了一张旧床单

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Las sábanas estaban frías de humedad.

床单受了潮,冷冰冰

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Memín, levántate, muchacho, que tengo que lavar las sábanas!

Memín,赶紧起来,我还得洗床单呢!

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No pesa tanto, son las ropas de Pascual, sus sábanas y toallas.

没多重 都是帕斯卡衣服 床单和毛

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– Ven –le dijo–, ayúdame a cambiar la sábana.

“过来! 帮我换一下床单.”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Además, la ropa, las sábanas y las toallas están lavadas y tendidas.

另外,衣服、床单和浴都已经洗好并在晾晒啦。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Entonces volvió la oscuridad y ella corrió a refugiarse debajo de sus sábanas.

于是,再次陷入黑暗中,她跑过去躲在床单下。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

María dormía de espaldas, en la blancura helada de su camisón y de la sábana.

玛丽亚仰面睡着。她睡衣和床单都是雪白雪白

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ella ha de haber venido a recogerlas.

她一定来过,把床单给取走了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Entonces Ulises salió de detrás de la cama y cogió la sábana por un extremo.

乌里塞斯从床后走出来, 扯住床单另一

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, que tenía agarrada la sábana por el otro extremo, hizo una sonrisa de lástima.

悄姑娘雷麦黛丝双手抓住床单另一头,惨然微笑了一下。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai lo preguntó agarrando la sábana con ambas manos, que estaban, como su frente, cubiertas de sudor.

章北海问,他双手紧紧攥着床单,手心和额头都潮湿了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Bien calienticos y en una cama con sábanas limpias, como la gente casada.

妮娜·达肯德说,“暖暖身子,找一张铺着干净床单床,就像其他已婚人士那样。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Puso unas sábanas debajo de su brazo y se fue andando de puntitas como para no despertarme.

拿出几条床单,夹在腋下,踮着脚尖悄悄走了,像是怕吵醒我。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Me sequé las lágrimas con el embozo de la sábana. El comisario me concedió un breve minuto.

我用床单擦干眼泪。警长先生给了我几秒钟平静时间。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Como era una sábana mucho más grande que la estera se necesitaban varios tiempos para doblarla.

由于这条床单比床大很多, 需要好长一会才能折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Keiko Yamasuki despertó en mitad de la noche, sola en la cama y con las sábanas del lado contiguo frías.

山杉惠子在深夜醒来,发现身边空着,而且那里床单已经是凉

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se las cambié a mi hermana por dos sábanas limpias que yo tenía guardadas desde el tiempo de mi madre.

“是我用我母亲在世时就保存着两条干净床单跟我姐姐换来

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El rostro pálido de Ana y sus grandes ojos aparecieron entre las sábanas con alarmante rapidez.

安娜苍白脸和大眼睛以惊人速度出现在床单之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小豆, 小肚鸡肠, 小队, 小吨位船队, 小盾牌, 小鹅卵石, 小额备用金, 小额的, 小额信贷, 小恩小惠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接