有奖纠错
| 划词

Es cierto que nos hemos retrasado, pero no lo hemos perdido todo.

当然,存在种种延宕,但并没有丧失一切。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las condiciones que garantizarían el éxito de la retirada de Gaza y una reanudación seria de las negociaciones sobre el estatuto definitivo, que han sido aplazadas por demasiado tiempo.

这些行动将确保撤离加沙活动取得圆满成果,使延宕位谈判得以认真恢复。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que se han completado versiones avanzadas de cada capítulo se han puesto en el sitio en la Web, eliminando la larga espera que implica la preparación de la publicación externa.

个别章节高级版本一旦完成和核定,立即张贴到网站上,以消除编制对外出版物所引起长时间延宕

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拂晓, 拂袖而去, , 服兵役, 服从, 服从的, 服毒, 服苦役的土著人, 服气, 服丧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Quizá fuesen cosas que uno nunca puede escribir, y por eso las va postergando una y otra vez.

也许你永远不能把这些东西写出来,这就是你为什么,迟迟没有动笔的故。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国

La pandemia de COVID-19 sigue en propagación, la seguridad internacional enfrenta incertidumbres, la recuperación económica global es frágil y tortuosa, y los retos y crisis de toda índole no dejan de surgir.

新冠肺炎疫情反复,国际安全形势持续不靖,全球经济复苏脆弱曲折,各种风险危机层出不穷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的, 服刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接