有奖纠错
| 划词

El coche número cuatro va a la playa.

四路公车滩。

评价该例句:好评差评指正

El servicio de autobús a Lachin sólo pasaba una o dos veces al mes.

拉钦的客车,但每只有一班或两班。

评价该例句:好评差评指正

Había un servicio de autobús a Kapan (Armenia), pero sólo un autobús al mes a Lachin.

有定期亚美尼亚卡潘的班车,但每只有一班车拉钦。

评价该例句:好评差评指正

El buque, que había levado anclas de Mombasa el 23 de junio, se dirigía a Bossaso (Puntlandia).

该货轮于623日从蒙巴萨起航,邦特兰的博沙索。

评价该例句:好评差评指正

España ha eliminado las restricciones que había impuesto a los cruceros que hicieran escala en Gibraltar y en puertos españoles y levantado la prohibición de que los vuelos civiles cuyo destino final fuera Gibraltar utilizasen aeropuertos españoles cercanos como aeropuertos alternativos en casos de mal tiempo.

西班牙取消布罗陀与西班牙港口之间旅游船只的航行限制,并且取消布罗陀的民用航班在天气不好时绕道附近的西班牙机场的禁令。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量收集, 大量死亡, 大量涌流, 大量涌入, 大量用品, 大猎犬, 大猎犬的, 大猎物, 大裂口, 大溜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

El Hospital Civil estaba en las afueras; poco a poco fuimos adentrándonos en ella.

平民医院在郊区,我正慢慢地开往市区。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El camino estaba lleno de coches que se dirigían hacia el hotel, y de todos surgían risas y charlas.

路上停满了开往酒店的汽车,大家欢声笑语。

评价该例句:好评差评指正
漂流记

Tal vez esto nos haya pasado por tu culpa, como pasó con Jonás en el barco que lo llevaba a Tarsis.

也许,我这次大难临头,正是由于你上了我的船的缘故,就像约拿上了开往他施的船一样。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

A las tres de la madrugada del 24 de febrero zarpó el A.R.C. " Caldas" del puerto de Mobile, rumbo a Cartagena.

二月二十四日凌晨三点,卡尔达斯号从莫比尔港起航开往卡塔赫纳。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hay reportes de que tanques rusos cruzaron la frontera desde Rusia y hacia Ucrania y también desde Bielorrusia, país aliado de Moscú.

有报道称,俄罗斯坦克越过边界,自俄罗斯开往乌克兰,也有从白俄罗斯驶来的,而白俄是俄罗斯的盟友。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El diseño requería tres túneles separados, uno para trenes a Francia, uno para trenes a Inglaterra y un túnel de servicio entre ellos.

该设计需要三个独立的隧道,一个用于开往法国的火车, 一个用于开往英国的火车, 以及间的服务隧道。

评价该例句:好评差评指正
漂流记

Sabía que todas las naves que venían de Europa, pasaban por ese cabo, o esas islas, de camino a Guinea, Brasil o las Indias Orientales.

我知道,从欧洲开往几内亚海岸,或去巴西和东印度群岛的商船,都要经过这个海角或这些群岛。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eran llevados a fuertes en la costa, afeitados para evitar los piojos y marcados y luego eran cargados en barcos con rumbo a América.

被带到海岸的堡垒,剃光以防长虱子并打上烙印, 然后装上开往美国的船。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Allí mismo dejó su anillo de bodas para Bárbara, junto con el de la esposa muerta, que nunca trató de vender, y el reloj de leontina para Lázaro.

十二月二号,漫天飞雪,他把他送上了一辆开往马赛的火车,回到家时才发现孩子的床头桌上放着一封告别信,里面有他的婚戒,以及他从未想过要卖掉的他亡妻的婚戒,送给芭芭拉,还有他的怀表,送给拉萨罗。

评价该例句:好评差评指正
漂流记

Más bien, dejé que se enteraran como pudiesen y sin encomendarme a Dios o a mi padre, ni considerar las circunstancias o las consecuencias, me embarqué el primer día de septiembre de 1651, día funesto, ¡Dios lo sabe!

我想我走了以后,他迟早会听到消息的。同时,我既不向上帝祈祷,也没有要父亲为我祝福,甚至都不考虑当时的情况和将来的后果,就登上了一艘开往伦敦的船。时间是一六五一年九月一日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大马哈鱼, 大马士革, 大麦, 大麦芽, 大满贯, 大蟒, 大门, 大门环, 大门入口, 大米,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接