有奖纠错
| 划词

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了他在政府影响熟人才能拿到证件。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, los resultados dependerán de la manera concreta en que sean aplicados estos esquemas.

当然,真正影响取决于如何切实执行这些计划。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos internacionales podrían utilizar su influencia para contribuir al logro de este objetivo.

各国际机构可以利用其影响协助做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Los militantes de ambas partes siguen estando firmes y ejercen mucha influencia política.

双方好斗分子仍然强大,并且他们施加了很大政治影响

评价该例句:好评差评指正

El miembro permanente más poderoso del Consejo de Seguridad ha hablado de criterios.

安全理最有影响常任理国谈到了标准问题。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.

经济及社必须重新成为一个有活和有影响机构。

评价该例句:好评差评指正

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响跨越宗教和政治信仰界限。

评价该例句:好评差评指正

Hemos visto cómo las actividades que llevan a cabo las ONG tienen frecuentemente una gran repercusión.

我们已经看到非政府组织所活动是如何时常产生重大影响

评价该例句:好评差评指正

Crear capacidad en laboratorios locales para la evaluación del alcance e impacto de la contaminación por mercurio.

建立当地实验室评估汞污染规模和影响

评价该例句:好评差评指正

Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.

一些未整编部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有影响

评价该例句:好评差评指正

Es incorrecto aplicar el peso del poderío económico para presionar a los países en desarrollo con fines políticos.

为政治目利用经济影响给发国家施加压是错误

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, Armenia se comprometió a utilizar su considerable influencia sobre Nagorno-Karabaj para facilitar la resolución del conflicto.

与此同时,亚美尼亚承诺用其对纳戈尔诺-卡拉巴赫影响来促成解决这场冲突。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos la iniciativa, recogida en el informe Sach, de ampliar la calidad y la amplitud del efecto de la ayuda.

我们支持萨夏报告所提出倡议,即提高援助质量并加强其影响

评价该例句:好评差评指正

Los informes de evaluación y los mecanismos de retroalimentación tienen repercusiones en todos los objetivos estratégicos, los programas y los subprogramas.

评价报告和反馈机制对所有战略目标、方案和分方案都具有影响

评价该例句:好评差评指正

Esto amplía los efectos de las actividades de la COI y hace que las iniciativas nacionales sean más sostenibles y eficaces.

这有助于增加委员方案活动影响,并提高国家努可持续性和效

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones internacionales siguen desempeñando una función importante en la lucha contra la financiación del terrorismo, siendo especialmente influyente el GAFI.

国际组织将继续在打击资助恐怖主义发挥重要作用,金融行动工作组特别具有影响

评价该例句:好评差评指正

Los efectos de nuestra labor se ven disminuidos por el modo en que la dispersamos entre las distintas partes de nuestra burocracia.

由于我们工作化整为零,分散在不同部门进行,因此工作影响受到削弱。

评价该例句:好评差评指正

En general, se trataba de propuestas de individuos, miembros del Parlamento o partidos políticos minoritarios, que en ningún caso tuvieron efecto alguno.

这些提案一般都是由没有什么影响个人、议议员或少数派政党提出。

评价该例句:好评差评指正

Varios elementos inciden en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio, pero la responsabilidad principal recae claramente en los gobiernos.

许多行动方对实现千年发目标情况具有影响,但主要责任显然应由各国政府承担。

评价该例句:好评差评指正

La situación en materia de seguridad, que plantea aún graves dificultades, sigue influyendo en gran medida en el avance del proceso político.

安全局势继续对政治进程情况具有极大影响,安全局势依然是一项严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zanquear, zanquilargo, zanquilla(s), zanquituerto, zanquivano, zapa, zapador, zapallada, zapallo, zapallón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

读名著

Echemos un vistazo a algunas de sus historias más impactantes.

让我们来看看其中影响力的故事。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Esa es la clase de presión de los compañeros que lucha contra el cambio en cualquier organización.

这就是我所说的同事之间的相互影响力。这种影响力通常会阻碍机构中发生的变化。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La revista TIME lo nombró una de las 100 personas más influyentes del siglo XX.

时代杂志将他列为20影响力的100人之一。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Es quizás uno de los pensadores políticos más controversiales e influyentes de Europa occidental.

他或许是西欧争议和影响力的政治思想家之一。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Hoy por hoy se considera una de las narradoras más influyentes del siglo XX.

如今,她被认为是20影响力的小说家之一。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Ernest Hemingway fue un escritor estadounidense, el más influyente del siglo XX.

厄内斯特·海明威是20影响力的美国作家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin ninguna duda, Albert Einstein fue el científico más famoso e influyente del siglo XX.

毫无疑问,爱因斯坦是20著名、影响力的科学家。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y entonces, ¿cómo fue que el árabe se volvió la lengua de mayor influencia?

那么,阿拉伯语是如何成为影响力的语言的呢?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sin embargo es un futuro marqués, un hombre poderoso, con influencias, un rival peligroso.

但是他是未来的伯爵 一个有影响力的人 一个可怕的对手。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Jorge Luis Borges fue uno de los escritores de habla hispana más influyentes del siglo XX.

豪尔赫·路易斯·博尔赫斯是20影响力的西班牙语作家之一。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Hoy sería así: Por twitter muere el influencer.

也就是我们现在说的,因为推特,有影响力的人都倒台了。

评价该例句:好评差评指正
读名著

1984 es una novela distópica publicada en 1949 y uno de los libros más influyentes del siglo XX.

《1984》是一本出版于1949年的反乌托邦小说,是20影响力的书籍之一。

评价该例句:好评差评指正
说历史

Tuvo implicaciones internacionales y finalmente, después de numerosos avatares, se saldó con la retirada inglesa de tierras francesas.

百年战争的国际影响力巨大,在经历了数次波折之后,这次战争终以英国人撤出法国领土而告终。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Pero el fútbol soccer, quizá por la influencia de la televisión, pero en los últimos veinte años es dominante.

但可能是电视荧幕的影响力吧,足球在近二十年来就已经占了体育界的主导地位。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sin embargo, sus pensamientos sobre la educación pueden haber sido aún más influyentes.

然而,他的教育思想可能更影响力

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Es el poeta latinoamericano más influyente en todo el mundo de habla hispana.

他是整个西班牙语影响力的拉丁美洲诗人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Pero se te antojó porque viste a un influencer comerlo?

但你是否因为看到有影响力的人吃它而渴望它?

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Y bueno, los abstractos resultaron ser muy influyentes ya que de ahí fue que nació el arte moderno.

好吧, 摘要被证明是非常有影响力的,因为那是现代艺术的诞生地。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El fiscal Carlos Caputo ordenó la detención del influencer y lo imputó por " violación de domicilio" .

检察官卡洛斯·卡普托下令逮捕这位有影响力的人, 并指控他“家庭暴力” 。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Todo el movimiento ilustrado trajo consigo la Revolución Francesa, uno de los eventos políticos más influyentes y transformadores del mundo occidental.

启蒙运动带来了法国大革命,即西方影响力和革命性的政治事件之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zapote, zapoteca, zapotera, zapotero, zapoyol, zapoyolito, zapupe, zapupo, zapuzar, zaque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接