有奖纠错
| 划词

Tenemos que elevar la vigilancia.

我们警惕

评价该例句:好评差评指正

Una de las principales preocupaciones era evitar la aparición de enfermedades transmitidas por el agua.

警惕以免感染水传疾病的关注之一。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación insta al Organismo Internacional de Energía Atómica a que se ponga coto en sus orígenes a esa proliferación nuclear soterrada.

我国代表团敦促原子能机构警惕,确保从源头上阻止这种通过后门进行的核扩散。

评价该例句:好评差评指正

En particular, en los planos subregional, regional e internacional hay que estar alerta con respecto a la piratería y al robo a mano armada.

具体而言,上的盗活动和武装抢劫行为,求在次区域、区域和国际各级警惕

评价该例句:好评差评指正

Por ello, ahora más que nunca, debemos redoblar nuestra vigilancia para consolidar nuestra estabilidad combatiendo las amenazas que se ciernen sobre nosotros, en particular las que derivan del terrorismo.

因此,我们必须比以往任何时候都更加努力,警惕,铲除笼罩在我们头上的各种威胁、尤其主义威胁,巩固我们的稳定局面。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de seguridad marítima, que se orientan a establecer una cultura de seguridad entre la gente de mar, los propietarios de buques, los operadores de buques, los proveedores de servicios al sector marítimo y los administradores, usuarios y proveedores de servicios de instalaciones portuarias, hacen hincapié en mejorar la sensibilización y la vigilancia.

上安全措施的目的,在员、船主、船舶经营人、事部门各种服务供者和港口设施运营人、用户和服务供者中建立一种注意安全的文化,重点加强认识和警惕

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电线, 电线杆子, 电信, 电信查询, 电信基础设施, 电信学, 电刑, 电讯, 电压, 电鳐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接