有奖纠错
| 划词

La distribución de libros de texto está mal organizada.

发行工作组织地很糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Se están preparando libros de texto para los cursos inferiores.

正在草拟低年级

评价该例句:好评差评指正

Se debe introducir ese concepto en los libros que contienen imágenes estereotipadas.

对包含陈规定型观念有关也必须进行修订。

评价该例句:好评差评指正

En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.

在学校和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

La manera de presentar de la historia en los libros de texto es particularmente importante a este respecto.

在这方面,历史特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Contiene criterios más explícitos para evaluar y calificar los libros con respecto a su contenido de género y racial.

其中含有在性别和族内容方面对进行判断和评估更加明确标准。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lamentablemente, según la información facilitada por el Ministerio de Educación, los libros se vendieron en la calle.

然而,令人遗憾是,根据教育部提情况,这些流落在街头出售。

评价该例句:好评差评指正

13.2 La revisión de los libros de texto escolares para eliminar las imágenes estereotipadas de las mujeres y las muchachas.

2 订正,以消除关于妇女和女童陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

Ha culminado la elaboración de seis series de textos y programas en ocho idiomas de minorías étnicas de uso extendido.

现有六套和课程是用八应用广泛少数民族语言编制

评价该例句:好评差评指正

Habría que adoptar la cultura del diálogo y la comprensión mutua en los planes de estudio y los libros de texto de las escuelas.

对话和互相了解文化应当列入学校课程和

评价该例句:好评差评指正

El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.

这一阶段展示出版物最多出版商是塞族塞拉热窝和教学辅导材料研究所,共出版了141题材出版物。

评价该例句:好评差评指正

En el sistema de enseñanza superior se utiliza un medio didáctico auxiliar titulado "Introducción a la teoría del género" para presentar perspectivas de género.

为了使两性观念深入人心,高等教育系统利用了大学生使用《性别概论》全套

评价该例句:好评差评指正

Ya ha concluido la elaboración de los planes de estudio y los libros de texto de los cursos quinto a octavo de la escuela primaria superior.

已经完成对小学五至八年级课程表和编制工作。

评价该例句:好评差评指正

Fuera de Monrovia, los jefes tradicionales observan la situación y velan por que no se pongan a la venta los libros destinados a la distribución gratuita.

在蒙罗维亚以外地区,由传统领导人监督这情况,并确保免费提被出售。

评价该例句:好评差评指正

En ambos casos, deben eliminarse todas las afirmaciones que no sean objetivas sobre las culturas ajenas y todo lo que pueda desencadenar el odio contra el prójimo.

课程和必须清除对其他民族文化客观陈述以及一切可能激发仇恨他人内容。

评价该例句:好评差评指正

Este equipo trabaja sobre las cuestiones de igual acceso a la educación, la financiación de libros de texto, el idioma romaní en las escuelas y el transporte.

教育小组正在就以下问题开展工作:平等入学机会、资金、学校中罗姆族语言和交通。

评价该例句:好评差评指正

No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.

他们希望女儿上CKREE课程,因为课程与其人生观相冲突。

评价该例句:好评差评指正

Persisten asimismo desigualdades de género en todas las actividades educativas, en los procesos de enseñanza y de aprendizaje, en los libros de texto y en otros instrumentos didácticos.

两性平等也在全部教育活动,如教学过程、以及教具中得到了反映。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un problema heredado, y, en la actualidad, el Gobierno está revisando por completo el programa de estudios con el fin de eliminar los últimos vestigios.

中存在问题由来已久,政府目前彻底修改教材以期清除最后残余观念。

评价该例句:好评差评指正

Otra iniciativa en el mismo sentido fue la actividad de perfeccionamiento de los criterios de selección de libros escolares para distribución nacional, emprendida por el Ministerio de Educación.

在这个领域采取另一项措施是教育部改进了在全国分发挑选标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长礼服, 长菱形, 长满草的, 长满疙瘩, 长满黑莓的, 长满欧洲黑莓的, 长毛猎犬, 长毛绒, 长矛, 长矛刺伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La mayor parte de los libros de texto suelen estar diseñados de una forma horrible.

大部分的教科书通常都是以一种很烂的方式设计的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres aprender español una de las peores formas es utilizar libros de texto.

想以一种最糟糕的方式学西语,那就是用教科书

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Tiene la Historia, como maestra de la vida, algunas respuestas?

有作为生命教科书的历史吗,有人可以回答吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso, la Historia que se escribe para los libros escolares, suele ser muy diferente a la realidad.

因此,教科书里的历史通常和真实的历史是大不一样的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Consejas que vienen desde tiempos muy remotos hablan de la Historia como " Maestra de la vida" .

从很早以前人们就称历史为“生命的教科书”。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y al menos a mí me llama la atención que son las que menos aparecen en los libros de texto.

意到教科书上很出现这两种说法。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教西语词汇

Hola Tio Spanish, tengo aquí los libros del colegio, y son muchos, no se para que sirven tantos libros.

嗨,萌叔,有很多本教科书不知道这么多书是做什么用的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tradicionalmente, los estudiantes escuchan charlas y toman exámenes en clase, y leen libros de texto y trabajan en series de problemas en casa.

传统上, 学生在课堂上听讲座并参加考试,并在家里阅读教科书并解决问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este ha sido el relato oficial, el que ha copado los libros escolares, los libros de la historia e incluso los medios de comunicación.

这是官方的故事,已经成为教科书、历史书甚至媒体的故事。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Pero traducir correctamente dijo gramaticalmente correcto, es muy diferente a un estilo. Por eso, seguimos un libro, a veces con ejemplos un poco antiguos, pero yo creo que son de buena calidad.

但是想要正确翻译,是说语法上正确,不能拘泥于一种风格,所以们还会参考一本教科书,有时里面的例子稍显陈旧,但觉得质量还挺高的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


长篇小说, 长片, 长期, 长期持续的, 长期存在的, 长期的, 长期地, 长期怀有, 长期困扰, 长期受苦的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接