有奖纠错
| 划词

No logro entender sus abstractos razonamientos.

我无法理解他深奥的道理。

评价该例句:好评差评指正

Su poesía gustaría más si no se expresara tan herméticamente.

如果他的诗不深奥,就更能使人喜欢了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el MM mantendrá su carácter de órgano facilitador, lo que significa que no profundizará los conocimientos especializados en sus filas sino que pondrá a disposición de los interesados servicios conexos de fuentes distintas del MM.

,全球制将保持其作为一个促进构的围,这就说,它将不研发深奥的内部专门知识,而设法提供来自全球制以外的有关服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embrocar, embrochado, embrochalado, embrochalar, embrolla, embrollar, embrollista, embrollo, embrollón, embrolloso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Aquí la historia se complica y se ahonda.

故事到里变得复杂了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No el temor de la guerra, yo lo sabía; algo más profundo.

当然不是对战争点我很清楚,而是某些更东西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Contiene todas las variaciones posibles de texto, así que hay algunos libros profundos, pero también innumerables tomos de galimatías completas.

它包含每种文本变化各种可能性,所以,有些书籍很,但也有无数书完全是胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En los libros herméticos está escrito que lo que hay abajo es igual a lo que hay arriba, y lo que hay arriba, igual a lo que hay abajo; en el Zohar, que el mundo inferior es reflejo del superior.

赫尔墨斯派书里说,下面事物和上面样,上面事物和下面样;索哈尔说,底层世界是上层世界反映。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así creció la fama de los juegos de rol como una actividad vinculada a lo oculto, lo esotérico e incluso lo maligno ¡Hasta se hacían cómics donde se advertía que sus jugadores se podrían convertir en hechiceros diabólicos y asesinos!

因此,角色扮演游戏作为种与神秘、甚至邪恶有关活动而声名鹊起,甚至有漫画警告说, 玩家可能会成为邪恶巫师和杀人犯!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embrutecer, embrutecimiento, embuchacar, embuchado, embuchar, embucharse, embudado, embudador, embudar, embudista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接