有奖纠错
| 划词

También se debatieron temas tales como la creación de inclusión en sociedades con amplios grupos de inmigrantes en una comunidad que había sido homogénea, como la de Suecia.

还讨论了在一个如瑞典那样本来是清一色的社区的有大量移民人口社会内建立包容性的问题。

评价该例句:好评差评指正

En el Japón aumenta el número de silvicultoras y de grupos exclusivamente de mujeres en todo el país, al tiempo que la mujer se ve cada vez más motivada para participar en trabajos relacionados con los bosques.

在日本,女林业管理人员的数量和清一色的妇女体数量在全国范围都在增加,而且妇女越来越有动力参加森林方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las operaciones de tala realizadas en todo el territorio, los autores afirman que el territorio abarcado por el Comité de Pastores no es un bosque homogéneo, sino que está compuesto por diferentes tipos de pastizales.

3 至于在整个内的伐木作业问题,提交人指出,牧民委员会所掌握的不是清一色的森林带,而是由不同种类的喂草牧组成的。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro se ha comprometido en nombre del Gobierno a llevar a cabo proyectos experimentales basados en el documento marco para la reforma del gobierno autónomo local en Kosovo, incluido por lo menos uno en una zona habitada exclusivamente por serbios de Kosovo.

总理已承诺政府将根据《科索沃方自治改革框架文件》,着手开展试点项目,清一色的科索沃塞族人区至少开展一项试点项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voltejear, volteleta, voltense, volteo, voltereta, volterianismo, volteriano, volteta, volti, voltijear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Inclinóse a mí la caña y el lienzo; hallé en él otro papel y cien escudos de oro, sin otra moneda alguna.

她把竹布包又伸到我前。我发现布包张纸条百个的金币。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


volvibel, volvible, volvo, volvox, vólvulo, vómer, vomicina, vómico, vomipurgante, vomitado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接