Se necesita un enfoque integral, que aborde las injusticias políticas y socioeconómicas, vale decir, las causas profundas del fenómeno.
需要拿出一个能够解决政治和社会经济不公正问题整体措施,才是潜藏在象下原因。
No obstante, a pesar de esos logros positivos, la matanza persistente y agravada y el caos causados por el terrorismo aún parecen acechar por doquier.
然而,尽管有些积极进展,恐怖主义所造成持久且不断恶化流血和伤害似乎还潜藏在各处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
O, lo que era peor, ¿le acechaban peligros ignotos?
或者更糟,里面藏着危险?
Se le miraba curiosidad, como a un sombrío animal que había permanecido durante mucho tiempo en la sombra y reaparecía observando una conducta que el pueblo no podía considerar sino como superpuesta y por lo mismo sospechosa.
人们用奇的眼光看他,把他当成藏在黑暗角落里的阴森可怖的野兽,重露面时难免令人觉得举动失常,形迹可疑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释