有奖纠错
| 划词

Nadie responde de la verdad de esa noticia.

谁也不能担保消息是

评价该例句:好评差评指正

La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.

国际公众和私人一致作出不起

评价该例句:好评差评指正

Estas visitas contribuyeron a controlar que los fondos recibidos se utilizaran para los fines previstos.

访问有助于保收到资金用于指定用途。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.

但联合国存在弱点也日益明显。

评价该例句:好评差评指正

El problema existente exactamente existe entre nosotros.

这个实在问题存在我们之间。

评价该例句:好评差评指正

Lo que necesitamos es un Consejo de Seguridad que sepa cumplir mejor con su responsabilidad.

我们需要是一个更好地承担安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.

领导这个伟机构是莫光荣和荣幸。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, las disposiciones relativas a la licencia de maternidad son muy generosas.

有关产假规定很慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Y por ahora eso no es así.

但当今情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Debemos realmente acudir en ayuda de los países que la necesitan.

我们必须援助那些需要国家。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

,我国记录超部分发展中国家记录。

评价该例句:好评差评指正

Diversas entidades gubernamentales proporcionan algún tipo de servicios destinados al cuidado de los niños.

一些政府机构提供某种形式托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Hay evidencias indiscutibles de ello.

关于这一点有证据。

评价该例句:好评差评指正

La selección de indicadores resultó una tarea difícil.

指示数选择是一项具有挑战性工作。

评价该例句:好评差评指正

Ese continente, en efecto, debe recibir una ayuda y una atención particulares.

非洲该得到特别援助和特别关照。

评价该例句:好评差评指正

La perspectiva que adoptaremos en esta cumbre, de hecho, debe ser decisiva.

这次首脑会议上将要通方案有决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que la protección constitucional mencionada constituye una medida positiva.

缔约国说,以上宪法保护构成积极保护措施。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, es el uso irresponsable lo que ha generado tanta destrucción y sufrimiento.

,正是地雷不负使用,造成如此多破坏和痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Me parece que la formulación que ha presentado se aleja un poco de lo que acordamos.

我们认为,她提法与我们同意东西有点相去甚远。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.

自由化创造数不清财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


字盘, 字饰, 字书, 字体, 字条, 字调, 字帖, 字贴, 字写得清楚整齐, 字写得真帅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Guada

Y " creer" también significa considerar algo cierto o real.

creer也表示认为某样事物是,是真

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Dábale la impresión —exacta por lo demás— de un escenario visto de día.

给他留下印象是白天所见景物——再说,印象也是

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Los hechos eran ciertos, o podían serlo, pero contados como tú los contaste, eran, de un modo manifiesto, mentiras.

事情是,或者可能是,但是照你叙说方式叙述,显然成了杜撰。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Sí, eso es María, eso parece.

María.

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Pero bueno, sí que es verdad que esto va en disminución.

但是,嗯,这样现象也在减少。

评价该例句:好评差评指正
TED

Una reducción de algo que para mí era mucho más rico.

某种颜色对我来说影响是很大

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente es el foco del problema.

是问题核心。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Porque, literalmente, nos va la vida en ello.

因为我们生活与其息息相关。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置惨故事》

Eréndira se descubrió los ojos y comprobó que en efecto las naranjas tenían su color.

埃伦蒂拉露出眼睛, 看到那橘子和自己颜色一样。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Para mí ha sido bien difícil todo.

之前发生让我很为难。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Al principio cuando entras siempre da impresión.

刚下水时候会感觉到一点冷。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

La verdad es que no somos muchas.

“事上从事这个职业女人不多。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pues bien, una persona con empatía oscura es capaz de todo esto.

一个拥有黑暗同理心有能力这么做。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Era una mujer delicada, maravillosa de verdad.

她是个好女人,是个了不起女人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Es verdad que también existen esas.

会有这样情况。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Cierto es que su pulso no era maravilloso y su acierto, mucho menos.

腕力不是很强,准确性就更差了。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Dicho eso, pueden haber diferentes TIPOS de dimensiones que SÍ puedes diferenciar.

存在不同类型维度,你可以对它们加以区分。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Guau, pues es esta vez sí tienes razón.

这次你说有道理。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

No te harían daño, pero sí afectarían tus dispositivos electrónicos.

这不会给你造成伤害,但会影响你电子设备。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero estará de acuerdo conmigo en que es una afirmación muy inusual.

但您这一番话挺不寻常,这点您同意吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宗教聚会, 宗教礼节, 宗教信仰, 宗教信仰自由, 宗教仪式, 宗庙, 宗派, 宗派的, 宗派斗争, 宗派活动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接