有奖纠错
| 划词

Las diferencias entre hombres y mujeres en la participación en los concursos internos para prestar servicios en la administración pública, tanto como candidatos o como designados, ha disminuido en los últimos cuatro años.

在过去的四候选人和被任命者两方面看,男子和妇女在参与公务系统内部职位竞争方面的差距均已有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Durante el embarazo, presentando a ese efecto un certificado médico de licencia por enfermedad, una funcionaria tendrá derecho a que se alivien temporalmente sus condiciones de trabajo o se la traslade a otro puesto, excepto en los casos de puestos que se llenen por concurso de oposición.

公务在妊娠期间,有权根据医生开具的病假证明,要求临时放宽其工作条件,或将她临时调至另一工作岗位,除非该职位需要竞争上岗。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión del Servicio Público añadió un segmento en los anuncios de concursos con respecto a la acción afirmativa en favor de las mujeres, adoptando medidas especiales y estableciendo programas de enseñanza sobre el tema de la acción afirmativa en pro de las mujeres y de los miembros de los comités encargados de los concursos.

公务制度职位竞争通告中增加了一个关于对妇女的肯定行动的部分,其中为妇女提供了一些特别措施,并为职位竞争制定了对妇女的肯定行动问题教育方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说大话的, 说到底, 说到做到, 说道, 说得出的, 说得过去, 说得来, 说法, 说服, 说服…参加,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

El mandatario hizo un repaso de su gestión, valoró positivamente cada una de sus medidas de gobierno, y se mostró emocionado a seis meses de dejar la Casa Rosada, ya que no va a competir para ningún cargo en las elecciones.

总统审查了他的管理,积极评估了他的每府措,并在萨罗萨达六个月后感到兴奋,因为他不会在选举中竞争任何职位

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说明理由, 说明实际问题, 说明书, 说明性的, 说明一下也好, 说明原因, 说明真相, 说破, 说亲, 说情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接