有奖纠错
| 划词

No puedo perdonar tu negligencia.

能原谅你粗心

评价该例句:好评差评指正

Me admira su descuido.

粗心使我感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Todo descuido es peligroso.

任何粗心大意都是危险.

评价该例句:好评差评指正

25 años de prisión. (en caso de imprudencia: 15 años de prisión).

监禁25年(在犯罪者采取鲁莽粗心情况下:监禁15年)。

评价该例句:好评差评指正

Además, son muy vulnerables a los malos tratos y a la negligencia por parte de los adultos que los cuidan.

此外,面对照顾他们成年人对待和粗心大意,他们很容易受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones también habían emprendido medidas disciplinarias, como la retirada del permiso de conducción por infracciones frecuentes o graves y la reclamación del pago por daños resultantes de casos de conducción negligente.

团还采取了惩戒行动,例如吊消经常和(或)恶性违规者驾驶执照;让他们支付粗心大意驾驶造成损失引起罚款。

评价该例句:好评差评指正

Párrafo 1 del artículo 103.1 - Una persona comete un delito si proporciona o recoge fondos y no actúa con prudencia en cuanto a la posibilidad de que se utilicen para facilitar la realización de un acto terrorista o realizarlo.

第103.1(1)节——以下情况属犯罪行为:一个人提供或收取资金,而该人对有关资金是否会用于协助或从事恐怖行为持鲁莽粗心

评价该例句:好评差评指正

Párrafo 2 del artículo 101.4 - Una persona comete un delito si posee un objeto relacionado con la preparación de un acto terrorista, la participación en dicho acto o la asistencia para su realización y no actúa con prudencia ante la posibilidad de dicha relación.

第101.4(2)节——以下情况属犯罪行为:拥有一件涉及准备、从事或帮助进行恐怖行动物件,而拥有者对这种关联存在持鲁莽粗心

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zafio, zafir, zafíreo, zafirina, zafirino, zafiro, zafo, zafón, zafra, zafre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Si sigues haciendo un trabajo perdulario, te van a despedir.

如果你继续工作上粗心大意,要被解雇。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Eres muy bruto –suspiró ella–. No volverá nunca.

‘你太粗心大意了, ’妻子叹了一声, “他永远不会问来了。”

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

¿Cómo sé que últimamente ha cogido usted mucha humedad, y que tiene a su servicio una doméstica torpe y descuidada?

否则怎么知道你最近一直挨淋,而且有一位最粗心大意的使女的呢?”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca he visto una niña más descuidada.

从未见过比她更粗心的女孩了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Porque eres demasiado descuidada e impulsiva, chica, eso J es.

——因为你太粗心太冲动了,姑娘,J样。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La palabra perezoso deriva de pereza y pereza proviene del latin pigritia que quiere decir desidia, negligencia, lentitud en actuar.

perezoso(树懒)个词来源于pereza(懒惰), pereza(懒惰)个词来自于拉丁词汇pigritia, 意思是懒惰,粗心,行动迟缓。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Qué distraído! Todo estaba en mis narices. Bueno, quiero un tubo de pasta dentífrica, una pastilla de jabón, un frasco de champú y un peine.

粗心了,眼前呀!嗯,想要一管牙膏,一块肥皂,一瓶洗发水一个梳子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Será que los creadores de este juego son descuidados, o saben más acerca de los mitos y las leyendas de lo que pensamos?

难道是个游戏的制作者粗心大意,还是他们对神话传说的了解比们想象的要多?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es evidente que han sido producidos por alguien que ha rascado sin ningún cuidado el borde de la suela todo alrededor para arrancar el barro seco.

“很明显,些裂痕是由于有人为了去掉沾鞋跟的泥疙瘩,粗心大意地顺着鞋跟刮泥时造成的。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Desastres como el que vive el humedal de Doñana, santuario de la biodiversidad único en su especie, no son aceptables, ni por indiferencia ni por descuido.

类似多尼亚那湿地,个独一无二的生物多样性圣地所经历的灾难,是无法接受的,无论是由于漠不关心还是粗心大意。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y aunque no sé si hago bien, pues quizá te vuelva más descuidada que de costumbre, puedes pedirle a Diana que venga a pasar la tarde contigo.

虽然不知道样做是否正确,因为可能会让你比平常更粗心,但你可以邀请戴安娜来你一起度过下午。

评价该例句:好评差评指正
风之影

22. Al rodear la plaza Molina y ascender Balmes arriba, la ciudad ya se desdibujaba bajo telones de terciopelo líquido, recordándome que apenas había tomado la precaución de coger un mísero paraguas.

公交车莫里纳广场绕过一圈之后, 沿着巴尔梅斯街往上坡前进,笼罩滂沱大雨中的城市越来越模糊,才想起自己实粗心大意,居然连伞都忘了带。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Lo que os ruego es que no me reprehendáis mi mal término y mi mucho descuido; pues la misma ocasión y fuerza que me movió para acetaros por mía, esa misma me impelió para procurar no ser vuestro.

请求你不要责备的过错粗心大意。当初不愿意让属于你,而现以同样的决心接受了你。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zagueanete, zaguero, zaguí, zaguía, zahareño, zaharí, zaharrón, zahén, zahena, zaheriente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接