有奖纠错
| 划词

En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.

在对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺而使对手缄默不言。

评价该例句:好评差评指正

El silencio de la Comisión Consultiva respecto de la cuestión de las consignaciones debe examinarse más a fondo en consultas oficiosas.

咨询委员会对于拨款问题的缄默,应该在非正式协商期间进一步加以探讨。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, se señaló que había momentos en que había que participar activamente y otros en que convenía guardar un silencio estratégico.

关于这一,有指出既有进行积极接触的时刻,也有保持战略缄默的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Son pocas las mujeres que denuncian las violaciones por reticencias culturales o por miedo a la estigmatización, aunque, gracias a una mejor información, en los últimos meses se ha registrado un aumento del número de víctimas declaradas.

于习惯于保持缄默或担心遭羞辱,几乎没有妇女报告遭,然而于加了提高意识工作,近几个月来有较多的受害者站出来报案。

评价该例句:好评差评指正

Lo que hemos logrado con los resultados de la cumbre en cuanto a la “responsabilidad de proteger” contrasta totalmente con el silencio que hemos guardado en cuanto a la importancia de combatir la impunidad de los peores crímenes que afectan a la comunidad internacional.

在首脑会议结果中,在“保护责任”问题上取得了成就,但在铲除国际关切的最严重罪行有罪不罚现象方面,我们却保持缄默,两者形成了鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, desea recordar su frustración frente al número desigual de respuestas recibidas cada año y al silencio con que se respondió a sus llamamientos en relación con un sinnúmero de prácticas tradicionales que habrían podido tratarse de manera adecuada, a fin de sensibilizar a los gobiernos en cuyo territorio las prácticas tienen lugar. Un ejemplo de ello son los crímenes cometidos en nombre del honor.

不过,鉴于各国每年提交的答复数量不均,以及对她就许多传统习俗,比如为维护名誉的犯罪所发出的呼吁报之以缄默,她对此也表示失望,对这一问题本可以适当处理,以便提高其领土上存在此种习俗的国家政府的认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


能引起燃烧的, 能用的, 能预卜未来的, 能源, 能者多劳, 能振动的, 能整除的, 能治愈的, 能主人的, 能转动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Si sus sentimientos son los mismos que en abril, dígalo de una vez, una palabra suya me silenciará para siempre.

果你的心意仍与四月时一样,马上告诉我,你的一句话会让我永远

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Por lo tanto, aquellos que sufren de mutismo selectivo son perfectamente capaces de hablar, pero nunca son capaces de hacerlo.

因此, 患有选择性症的人完全可以说话,但永远不会说话。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lazara se conformó con escuchar hasta los postres, cuando Homero se atascó sin que viniera a cuento en el callejón sin salida de la existencia de Dios.

拉萨拉一保持,安静地到享用餐后甜点时荷马不时宜地陷入了上帝是否存在的死胡同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尼加拉瓜, 尼加拉瓜的, 尼加拉瓜人, 尼科西亚, 尼龙, 尼日尔, 尼日利亚, 尼日利亚的, 尼日利亚人, 尼亚美,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接