Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有自才知道什么适合自。
Siempre lleva una máscara para disimular su debilidad.
他总是把自伪装一番以掩饰自弱点。
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚持认为自有理。
Me voy a la calle para despejarme.
我去城镇放空自。
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自失。
Indició con los dedos cuántos años tenía.
他用手指说明自是几岁。
Hizo confesión al sacerdote de su culpa.
他向牧承认自错误。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在自.
Se paga mucho de su buena figura.
他对自长相很得意。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自独特诚实观。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶走恐惧,做出你自决定。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那少国家曾努力维护自特声.
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自行为后果.
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
他靠自微薄收入勉强糊口.
Tú ya tienes tu ración de pastel.
你已经有了自一份点心.
Luisa se riza su pelo en su casa con el rizador.
露依莎在自家用卷发钳来卷发。
El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.
这家旅馆备有自信笺和信封。
Me ha persuadido de que me he equivocado.
他使我认识到自错了.
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自弄错了。
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
我们每个人都必须明白自责任.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es que prefiero ir a mi aire y viajar cuando a mí me apetezca.
我宁愿在时候,自己走自己,自己和自己旅行。
Permítete sentir esas emociones y no te juzgues por ellas.
要允许自己感知这些情绪,不要批判自己。
¿Te dan un pito en cada partido o tú llevas el tuyo?
每场比赛吹你哨还是你自己吹自己?
Y para terminar, conoce, dedícale tiempo a conocerte.
最后,认识你自己,花费时间了解你自己。
¡DOS DE LA MAÑANA! ¡Me jodí! ¡Me jodí!
两点!我把自己砸了!我把自己砸了!
No puede disfrutar de sus nietas tanto como quisiera.
她不能像自己那样享受和自己孙女们呆在一起。
¿Va a ir a los páramos ella sola?
她现在要自己中折谷?
La solución tiene que procurarla uno mismo.
这个情况只能自己努力克服它。
Una vez que hayas reconocido tus emociones, es hora de establecer pequeñas metas para ti.
你一旦承认了自己情绪,那就是时候给自己制定一些小目标了。
Y una sed para probar que eres digno.
急切地要证明自己。
Pienso abrirme mi propio camino en el mundo.
我要走自己路。
Sabía que, al cambiar las convicciones, también se cambia lo que se hace.
他知道,当你改变了自己信念,你也就改变了自己行为。
¿Qué sabes tú, de puta los vivos?
你他妈知道什么?还活人自己人?
¿No eres capaz de distinguirme de tu propia madre?
连自己妈妈都分不清吗?
¿Y no te imaginas que tienes un marido?
你像一下自己有丈夫?
Sigues adelante y haces lo que te dé la gana.
然后照着自己法行事。
Esto es como decir: no se aguantan ellos.
他们自己不能忍受自己。
Cuénteme un poco acerca de usted. ¿Por qué desea dejar su trabajo actual?
跟我说说关于你自己一些事吧,为什么你放弃自己现在工作呢?
Ella tiene sus propias cartas que repartir.
她有自己信件要送。
Porque es celosa de su... de su intimidad.
因为她很看重自己隐私。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释