有奖纠错
| 划词

Los asiáticos están entre los ahorradores más prudentes del mundo.

亚洲人是世界上最人。

评价该例句:好评差评指正

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

,联合国革未涉与世界外交问题,因此我们应将之列入其中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同情, 同情的, 同情心, 同群众商量, 同人, 同上, 同声传译, 同时, 同时存在, 同时代的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海难幸存者的故事

Creo que ningún marino ha sido nunca más juicioso que el cabo Miguel Ortega.

我觉尔·奥尔特加是最仔细节俭水兵。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Ella meditó unos segundos, haciendo sus cuentas y pensando asimismo en la suma que podía pedir sin provocar una negativa rotunda y una exclamación de asombro del empleadillo.

她思索了好几秒钟,确定她盘算,且也考虑到这数目务必可以由她要求,不至于引起这节俭科员种吃惊叫唤干脆拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que creo que soy una persona bastante ahorradora: a la hora de hacer proyectos, de desarrollar un nuevo proyecto, soy muy precavido, ya sabe lo que dicen, más vale prevenir que curar.

好吧,我觉我是非常节俭人:在制作项目、开发新项目时,我非常小心谨慎,正如那句话,“预防大于治”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


同室操戈, 同水平, 同水准, 同素异形, 同素异形体, 同岁, 同胎仔, 同态复仇, 同调, 同调的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接