有奖纠错
| 划词

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有一个人草原

评价该例句:好评差评指正

Los vaqueros cabalgaban por la pradera.

牧民们骑着马儿穿梭草原之上。

评价该例句:好评差评指正

Vegetación esteparia contiene valores naturales.

草原植被具有自然价值。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, el nomadismo pastoral permite a las sociedades explotar los recursos variados y dispersos de la estepa.

除其他事项外,以畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大草原可变的、分布不均的资源。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de ello es la gran civilización nómada de la estepa euroasiática de la que forma parte mi país.

我国所属的欧亚大草原的伟大游牧文明就是一个例子。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

多数情况下,他们解决草原、水耕种问题时采用折衷的方式。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hasta la fecha la civilización rica y diversa que crearon los pueblos nómadas de todo el planeta —fundamentalmente en las amplias extensiones de la estepa euroasiática— ha recibido poca atención en el marco general del programa mundial encaminado al diálogo entre civilizaciones.

然而,不同文明对程总体框架内,游牧人民创造的多种文明——尤其是浩瀚的欧亚大草原文明——迄今没有得到什么注意。

评价该例句:好评差评指正

Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一个多样化植被:南部西部为种类繁多的密林,北部为数目青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

评价该例句:好评差评指正

En la determinación de los números máximos de renos se aplica el principio enunciado en el párrafo 2 del artículo 21, según el cual el número de renos en los rebaños que pastan en tierras administradas por el Comité no deberá superar la capacidad productiva sostenible de los pastizales de invierno.

确定驯鹿最多数量之时,采用了第21节第2分节中规定的原则,根据该项原则,牧民委员会管理的土地上放牧的驯鹿数量不得超过冬季草原的可持续生物维持能力。

评价该例句:好评差评指正

Ése ya no es el caso de los antiguos residentes de la reserva, pero de todas formas el Gobierno les ha otorgado una exención especial para permitirles el acceso a la caza y a los productos del veld que pueden obtener de las zonas de gestión de la fauna adyacentes a la reserva.

保留地的前居民不再符合这种情况,但政府还是给予特许,使他们可以狩猎保留地附近的野生管理区获得野生动物草原产品。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas cabe destacar la transferencia de técnicas para establecer sistemas de cinturones verdes, plantación de cuadriculados de paja, las cubiertas de arcilla, guijarros y productos químicos para la fijación de las dunas, la difusión de tecnologías para establecer explotaciones biológicas en zonas de estepas o pastizales con el fin de proteger los pastos de las zonas semiáridas y subhúmedas secas del pastoreo excesivo, la aplicación de técnicas de conservación de los suelos, el aprovechamiento del agua de escorrentía y los sistemas de laboreo en bancales, la agrosilvicultura para la fertilización del suelo y el mejoramiento de las tierras agrícolas.

其中的关键内容包括,为建立防护林带转让技术,采用草格固沙法,使用粘土/卵石/化学凝固剂覆盖法固定流沙,提供技术草原或牧场地区建立生态农场(这种办法最初是为了半干旱亚湿润偏旱地区养护放牧过度的牧场而采用的),采用土壤养护作法、径流集水梯田耕作法,用农林业做法增强土壤肥力改善耕地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acocarse, acocazonado, acoceador, acocear, acochambrar, acocharse, acochinar, acocil, acocotar, acocote,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Entonces, a mí me gusta mucho mirar el prado. Yo soy de Monte.

我很喜欢眺望草原,我来自蒙特。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

El venado enfrenta muchas amenazas, como la caza furtiva y la destrucción de su hábitat.

草原鹿面临着许多威胁,比如偷猎和栖息地的破坏。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二

La meseta interior se caracteriza por tener clima de sabana, especialmente seco en el Nordeste.

内陆高原的气候特点是热带草原气候,在东北地区气候尤为干燥。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Es la llanura llamada Pampa. Allí, el clima es templado y las posibilidades agrícolas son inmensas.

里被称为潘帕斯草原。在此处,气候十分温和,具有强大的农业潜力。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Narra la historia de una manada de leones cuyos reyes, Mufasa y Sarabi, gobiernan la sabana africana.

讲述了生活在非洲草原上的一群狮子的故事,他们的国王叫木法沙和沙拉

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Las praderas son el hogar de muchos animales.

草原是许多动物的家园。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pastizales, humedales tropicales y matorrales a pocos kilómetros de distancia.

草原、热带湿地和丛林距离酒店仅几公里。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Y quién no ha oído hablar de las famosas pampas argentinas?

谁没有听说过著名的阿根廷潘帕斯草原

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Protegeremos estrictamente las tierras de cultivo, extenderemos el ensayo de la rotación y el barbecho de labrantíos

严格地,扩大轮作休试点,健全草原森林河流湖泊休养生息制度,建立市场化、多元化生态补偿机制。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros apellidos sencillamente describen la topografía del lugar: Montes, Rivera, Hoyos, Prado, Peña, Valle.

其他的姓氏只是描述了地方的地形:蒙特斯(高山)、利维拉(河流)、霍耶斯(洼地)、普拉多(草原)、佩尼亚(石山)、瓦莱(山谷)。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Vive en la sabana donde hay mucha luz.

它生活在阳光充足的大草原上。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La sabana o campiña era dulce y estaba adornada con flores, hierba y hermosas arboledas.

草原或乡村是甜美的,装饰着鲜花,草地和美丽的树林。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los nómades escitas erigían túmulos funerarios o " kurganes" en las estepas.

斯基泰游牧民族在草原上竖立了坟墓或“库尔干”。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En Argentina están las Pampas, vastas llanuras cubiertas de hierba.

潘帕斯草原位于阿根廷,它是广袤的牧草覆盖的平原。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Vive en la vasta sabana africana.

他住在广袤的非洲大草原上。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La sabana Rupunini, al sur del país, abarca una gran extensión con lugares tan increíbles como estos.

位于该国南部的鲁普尼尼大草原覆盖了一大片地区,拥有如此令人难以置信的地方。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aunque en realidad, una pampa es cualquier llanura extensa que no contiene vegetación arbórea de América del Sur.

尽管实际上,潘帕草原是指任何不含南美洲树栖植被的广阔平原。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Imaginé esa red de tigres, ese caliente laberinto de tigres, dando horror a los prados y a los rebaños para conservar un dibujo.

我设想那虎豹织成的网和热的迷宫,给草原和牲畜群带来恐怖,以便存一种花纹图案。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, en pastizales y campos de cultivo tiende a haber más bacterias que son buenas para romper pastos y hojas.

例如,在草原和农田中,往往有更多善于分解草和树叶的细菌。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante la época colonial conseguir carne y cuero fue cuestión de ir a la Pampa y cazar la cantidad de ganado que se deseara.

在殖民时期,要想获得肉和皮革就得前往潘帕斯草原里的牲畜应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acodiciarse, acodillar, acodo, acofrar, acogedizo, acogedor, acoger, acogeta, acogida, acogido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接